Текст и перевод песни Elva Hsiao - Gotta Let It Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
not
fall
over
me
wherever
I
go
Не
вешайся
на
меня,
куда
бы
я
ни
пошла.
You
know
Ive
been
thinking
Знаешь,
я
тут
подумала...
Whats
up,
Elva
В
чем
дело,
Элва?
If
you
got
somethind
to
say,
then
say
it
Если
тебе
есть
что
сказать,
то
говори.
Listen
up,
Listen
up
Слушай
внимательно,
слушай
внимательно.
If
you
want
me
there
is
something
you
should
know
Если
ты
хочешь
быть
со
мной,
есть
кое-что,
что
ты
должен
знать.
Im
the
type
of
girl
who
will
not
be
controlled
Я
из
тех
девушек,
которыми
нельзя
управлять.
and
if
you
hurt
inside
Im
not
responsible
И
если
тебе
больно
внутри,
я
не
несу
за
это
ответственности.
Why
do
boys
get
crazy
Почему
парни
сходят
с
ума,
like
the
world
is
gonna
end
today
будто
сегодня
конец
света?
Give
it
time
or
give
it
up
Дай
время
или
отпусти.
Oh
wow
if
you
want
to
get
with
me
Ого,
если
ты
хочешь
быть
со
мной,
Youre
got
to
let
it
go
Тебе
придется
отпустить.
yeah
yeah
If
you
want
to
get
with
me
Да,
да,
если
ты
хочешь
быть
со
мной,
Youre
got
to
let
it
go
Тебе
придется
отпустить.
so
let
me
get
this
straight,
То
есть
ты
хочешь
сказать,
youre
saying
no
strings
atached
no
catch
что
никаких
обязательств,
никакого
подвоха?
Does
it
seem
that
for
fetched
Это
не
слишком
надуманно?
Everytime
you
try
to
talk
to
me
its
clear
Каждый
раз,
когда
ты
пытаешься
со
мной
поговорить,
мне
ясно,
Youre
just
saying
things
you
think
I
want
to
hear
что
ты
просто
говоришь
то,
что,
по-твоему,
я
хочу
услышать.
Promise
you
wont
give
up
on
me
tomorrow
Пообещай,
что
не
бросишь
меня
завтра,
and
you
will
be
fooled
this
time
и
на
этот
раз
ты
будешь
одурачен.
Oh
wow
if
you
want
to
get
with
me
Ого,
если
ты
хочешь
быть
со
мной,
Youre
got
to
let
it
go
Тебе
придется
отпустить.
yeah
yeah
If
you
want
to
get
with
me
Да,
да,
если
ты
хочешь
быть
со
мной,
Youre
got
to
let
it
go
Тебе
придется
отпустить.
well
let
me
tell
you
what
I
think,
Что
ж,
позволь
мне
сказать
тебе,
что
я
думаю,
Ill
give
you
a
piece
of
my
mind
я
выскажу
тебе,
что
у
меня
на
уме,
cuz
everytime
you
lead
me
on
потому
что
каждый
раз,
когда
ты
возишь
меня
за
нос,
You
make
me
stop
on
a
dime
ты
заставляешь
меня
тормозить.
Its
all
good
if
you
wanna
flaunt
Все
в
порядке,
если
ты
хочешь
этим
хвастаться,
it
I
wanna
get
up
on
it
я
хочу
этим
воспользоваться,
but
stop
the
tease
но
прекрати
дразнить.
Just
say
please
if
you
really
want
it
Просто
скажи
"пожалуйста",
если
ты
действительно
этого
хочешь,
cuz
we
can
take
it
fast
or
slow
just
dont
say
no
потому
что
мы
можем
сделать
это
быстро
или
медленно,
только
не
говори
"нет".
What
are
you
all
getting
crazy
for
Почему
вы
все
сходите
с
ума?
Its
either
will
or
wont
Its
rather
simple
Это
либо
будет,
либо
нет.
Все
довольно
просто.
So
cuz
the
crap
cmon
lets
get
it
on
Так
что
хватит
чушь
нести,
давай
займемся
этим.
But
if
its
another
one
of
those
games
Но
если
это
очередная
твоя
игра,
that
youre
playing
and
I
happen
to
know
в
которую
ты
играешь,
и
я
случайно
знаю
об
этом...
Why
do
boys
get
crazy
Почему
парни
сходят
с
ума,
like
the
world
is
gonna
end
today
будто
сегодня
конец
света?
Give
it
time
or
give
it
up
Дай
время
или
отпусти.
Oh
wow
if
you
want
to
get
with
me
Ого,
если
ты
хочешь
быть
со
мной,
Youre
got
to
let
it
go
Тебе
придется
отпустить.
yeah
yeah
If
you
want
to
get
with
me
Да,
да,
если
ты
хочешь
быть
со
мной,
Youre
got
to
let
it
go
Тебе
придется
отпустить.
Oh
wow
if
you
want
to
get
with
me
Ого,
если
ты
хочешь
быть
со
мной,
Youre
got
to
let
it
go
Тебе
придется
отпустить.
yeah
yeah
If
you
want
to
get
with
me
Да,
да,
если
ты
хочешь
быть
со
мной,
Youre
got
to
let
it
go
Тебе
придется
отпустить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Levine, James Mccollum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.