Elva Hsiao - 后来的我们 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elva Hsiao - 后来的我们




后来的我们
Us Then
回憶像慢慢遠離的車燈
Memories like slowly fading car lights
我們都帶著悲傷的眼神
We both wear looks of sorrow in our eyes
剩一個人還能不能唱出最溫暖的歌聲
Can I still sing the warmest melodies alone?
誰愛的比較深?
Who loved more deeply?
從前的我們 哭著笑著 都總是兩個人
Us then, laughing and crying, always together
後來的我們 就連招呼 都有一點陌生
Us now, even greetings feel a little strange
從前的我們 哭著笑著 都相信會永恆
Us then, laughing and crying, believing in forever
後來的我們 為什麼不能?
Us now, why can't it be?
愛情是忽然盡頭的旅程
Love is a journey that suddenly ends
我們也只好不捨的轉身
We have no choice but to turn away reluctantly
而那顆心還能不能走的像當初般純真
Can this heart still walk with the same innocence as before?
誰痛的比較深?
Who hurts more deeply?
從前的我們 哭著笑著 都總是兩個人
Us then, laughing and crying, always together
後來的我們 就連招呼 都有一點陌生
Us now, even greetings feel a little strange
從前的我們 哭著笑著 都相信會永恆
Us then, laughing and crying, believing in forever
後來的我們 為什麼不能?
Us now, why can't it be?
Hey-yeah, hey-yeah
Hey-yeah, hey-yeah
如果愛在我身上 留下傷痕
If love left scars on me
那麼不愛更疼
Then not loving hurts even more
從前的我們 哭著笑著 都總是兩個人
Us then, laughing and crying, always together
後來的我們 就連招呼 都有一點陌生
Us now, even greetings feel a little strange
從前的我們 哭著笑著 都相信會永恆
Us then, laughing and crying, believing in forever
後來的我們 為什麼不能?
Us now, why can't it be?
從前的我們 哭著笑著 都總是兩個人
Us then, laughing and crying, always together
後來的我們 就連招呼 都有一點陌生
Us now, even greetings feel a little strange
從前的我們 哭著笑著 都相信會永恆
Us then, laughing and crying, believing in forever
後來的我們 為什麼不能?
Us now, why can't it be?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.