Elva Hsiao - 插曲 - перевод текста песни на английский

插曲 - 蕭亞軒перевод на английский




插曲
Interlude
也许 是那朵白云
Maybe it was that white cloud
天空才蓝得美丽
That made the sky so beautifully blue
因为短暂 因为无意 却难忘记
So fleeting, so unintentional, yet unforgettable
每次想起你
Every time I think of you
心还微微叹息
My heart still sighs softly
每一个遇见你的梦里
In every dream where I meet you
我总迫不及待拥抱你
I can't wait to hold you
因为你是我生命美丽的插曲
Because you are a beautiful interlude in my life
寂寞啊 变成了主题
Loneliness has become the main theme
在人来人往的
In the bustling
时间海洋里
Ocean of time
我常 想你
I often think of you
是否我也是你生命的插曲
Am I also an interlude in your life?
只可惜 在你际遇里
It's just a pity, in your encounters
回忆总太拥挤
Memories are always so crowded
而我的爱情
And my love
好像 那朵云
Is like that cloud
每次想起你
Every time I think of you
心还微微叹息
My heart still sighs softly
每一个遇见你的梦里
In every dream where I meet you
我总迫不及待拥抱你
I can't wait to hold you
因为你是我生命美丽的插曲
Because you are a beautiful interlude in my life
寂寞啊 变成了主题
Loneliness has become the main theme
在人来人往的
In the bustling
时间海洋里
Ocean of time
我常 想你
I often think of you
是否我也是你生命的插曲
Am I also an interlude in your life?
只可惜 在你际遇里
It's just a pity, in your encounters
回忆总太拥挤
Memories are always so crowded
而我的爱情
And my love
好像 那朵云
Is like that cloud
因为你是我生命美丽的插曲
Because you are a beautiful interlude in my life
寂寞啊 变成了主题
Loneliness has become the main theme
在人来人往的
In the bustling
时间海洋里
Ocean of time
我常 想你
I often think of you
是否我也是你生命的插曲
Am I also an interlude in your life?
只可惜 在你际遇里
It's just a pity, in your encounters
回忆总太拥挤
Memories are always so crowded
而我的爱情
And my love
好像 那朵云
Is like that cloud





Авторы: Ting Huang, Wei Ling Chen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.