Текст и перевод песни Elva Hsiao - 未來的未來
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我发现自己存在
I
find
myself
existing,
却发现总是在等待
Yet
I
find
myself
always
waiting,
等待下次春天来
Waiting
for
the
next
spring
to
arrive,
等待精彩等待花开
Waiting
for
excitement,
waiting
for
blossoms
to
bloom,
等待某人给我真爱
Waiting
for
someone
to
give
me
true
love.
我发现自己存在
I
find
myself
existing,
却发现总是在等待
Yet
I
find
myself
always
waiting,
等待下次春天来
Waiting
for
the
next
spring
to
arrive,
等待精彩等待花开
Waiting
for
excitement,
waiting
for
blossoms
to
bloom,
等待某人给我真爱
Waiting
for
someone
to
give
me
true
love.
我不要处在被动的姿态眼中自怜自艾
I
don't
want
to
be
in
a
passive
state,
wallowing
in
self-pity.
在这梦与梦连环的年代怎能空白
In
this
era
of
interconnected
dreams,
how
can
I
remain
empty?
我们要的梦想手到擒来拒绝别人主宰
The
dreams
we
want
are
within
our
grasp,
we
refuse
to
be
controlled.
在这个交头接耳的年代你莫等待等待
In
this
age
of
whispers,
don't
wait,
don't
wait.
我发现自己存在
I
find
myself
existing,
却发现总是在等待
Yet
I
find
myself
always
waiting,
等待下次春天来
Waiting
for
the
next
spring
to
arrive,
等待精彩等待花开
Waiting
for
excitement,
waiting
for
blossoms
to
bloom,
等待某人给我真爱
Waiting
for
someone
to
give
me
true
love.
未来在我们手心
The
future
is
in
our
hands,
及时欢笑莫迟疑
Laugh
now,
don't
hesitate.
未来在我们手心
The
future
is
in
our
hands,
下一步我就靠近
The
next
step,
I'll
draw
near.
未来在我们手心
The
future
is
in
our
hands,
及时欢笑莫迟疑
Laugh
now,
don't
hesitate.
未来在我们手心
The
future
is
in
our
hands,
下一步我就靠近
The
next
step,
I'll
draw
near.
我不要处在被动的姿态眼中自怜自艾
I
don't
want
to
be
in
a
passive
state,
wallowing
in
self-pity.
在这梦与梦连环的年代怎能空白
In
this
era
of
interconnected
dreams,
how
can
I
remain
empty?
我们要的梦想手到擒来拒绝别人主宰
The
dreams
we
want
are
within
our
grasp,
we
refuse
to
be
controlled.
在这个交头接耳的年代你莫等待等待
In
this
age
of
whispers,
don't
wait,
don't
wait.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wei Chen, Qian Yao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.