Текст и перевод песни Elva Hsiao feat. Tiger Hu - 進行式
聽起來都是些小事情
Кажется,
это
мелочи,
在生活中積累成情趣
Что
в
жизни
превращаются
в
моменты
радости.
你的眼睛和你說話的語氣
Твои
глаза
и
то,
как
ты
говоришь,
催眠般
讓我目不轉睛
Гипнотизируют,
не
могу
отвести
взгляд.
對我來說都是大事情
Для
меня
это
не
мелочи,
隨著日子點滴成默契
С
каждым
днем
они
превращаются
в
наше
взаимопонимание.
你的舉手和你投足言語
Твои
жесты,
каждое
твое
слово,
催眠般
讓我目不轉睛
Гипнотизируют,
не
могу
отвести
взгляд.
(因為遇見你那天起)
生命開始更加有趣
С
той
самой
встречи
с
тобой)
жизнь
стала
намного
интереснее,
(就連呼吸的氣體)都有幸福的動力
Вдох
и
выдох)
наполнены
счастьем.
(因為我已經肯定)要的伴侶是你
Я
уже
точно
знаю)
ты
тот
самый,
這決定應該叫愛情
И
это
решение
должно
называться
любовью.
聽著時間的聲音
像一首旋律
Слушаю,
как
звучит
время,
словно
мелодия,
是你和我寫的愛情主題曲
Это
наша
с
тобой
песня
о
любви.
看著時間的進行
像某種頻率
Смотрю,
как
течет
время,
словно
на
определенной
частоте,
是你和我越來越好的相處的默契
Это
наше
с
тобой
взаимопонимание,
которое
становится
все
лучше.
聽著時間的聲音
像一首旋律
Слушаю,
как
звучит
время,
словно
мелодия,
是你和我寫的愛情主題曲
Это
наша
с
тобой
песня
о
любви.
看著時間的進行
像某種頻率
Смотрю,
как
течет
время,
словно
на
определенной
частоте,
是你和我越來越好的相處的默契
Это
наше
с
тобой
взаимопонимание,
которое
становится
все
лучше.
如果掉眼淚是被允許
Если
слезы
и
появляются,
都是因為快樂的關係
То
только
от
счастья.
握著我的手你依戀的表情
Твой
взгляд,
когда
ты
держишь
меня
за
руку,
總可以瓦解我保留的心
Разбивает
вдребезги
стену
вокруг
моего
сердца.
有一種欲言又止的表情
В
твоих
глазах
невысказанные
слова,
都是因為感動的關係
И
это
от
переполняющих
тебя
чувств.
握著你的手往前走去
Я
иду
вперед,
держа
тебя
за
руку,
我有種風雨無阻的決心
И
меня
не
остановить
ни
перед
чем.
(因為遇見你那天起)生命開始更加有趣
С
той
самой
встречи
с
тобой)
жизнь
стала
намного
интереснее,
(就連呼吸的氣體)都有幸福的動力
Вдох
и
выдох)
наполнены
счастьем.
(因為我已經肯定)要的伴侶是你
Я
уже
точно
знаю)
ты
тот
самый,
這決定應該叫愛情
И
это
решение
должно
называться
любовью.
聽著時間的聲音
像一首旋律
Слушаю,
как
звучит
время,
словно
мелодия,
是你和我寫的愛情主題曲
Это
наша
с
тобой
песня
о
любви.
看著時間的進行
像某種頻率
Смотрю,
как
течет
время,
словно
на
определенной
частоте,
是你和我越來越好的相處的默契
Это
наше
с
тобой
взаимопонимание,
которое
становится
все
лучше.
聽著時間的聲音
像一首旋律
Слушаю,
как
звучит
время,
словно
мелодия,
是你和我寫的愛情主題曲
Это
наша
с
тобой
песня
о
любви.
看著時間的進行
像某種頻率
Смотрю,
как
течет
время,
словно
на
определенной
частоте,
是你和我越來越好的相處的默契
Это
наше
с
тобой
взаимопонимание,
которое
становится
все
лучше.
聽著時間的聲音
像一首旋律
Слушаю,
как
звучит
время,
словно
мелодия,
是你和我寫的愛情主題曲
Это
наша
с
тобой
песня
о
любви.
看著時間的進行
像某種頻率
Смотрю,
как
течет
время,
словно
на
определенной
частоте,
是你和我越來越好的相處的默契
Это
наше
с
тобой
взаимопонимание,
которое
становится
все
лучше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chien Yao, Yan-bin Hu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.