Текст и перевод песни Elva Hsiao - 類似愛情
忽然好安靜
窗前的雛菊
Suddenly
so
quiet,
the
daisies
by
the
window
看著你
讓我放晴的眼睛
Looking
at
you,
my
eyes
feel
clear
again
難得的約定
泛起了漣漪
This
rare
promise,
ripples
on
the
surface
這也許
有種特殊的意義
Perhaps,
this
has
a
special
meaning
關於我愛你
並不是遊戲
About
my
love
for
you,
it's
not
a
game
你認真一點行不行
Could
you
be
a
little
more
serious?
想和你一起
不管流言蜚語
I
want
to
be
with
you,
no
matter
what
people
say
這條路希望跟你走下去
I
hope
to
walk
this
road
with
you
我猜我和你
都有一樣的心情悸
I
guess
you
and
I,
we
both
have
the
same
kind
of
palpitations
那是一種類似愛情的東西
It's
something
like
love
在某一天
發現你
在接近
One
day,
I
found
you
getting
closer
這是愛
並不是也許
This
is
love,
it's
not
maybe
算我求求你
你要相信你自己
Please,
I
beg
you,
believe
in
yourself
給我一些類似愛情的回應
Give
me
some
kind
of
response,
something
like
love
哪怕世界
多無情
也可以
Even
if
the
world
is
so
cruel,
it's
okay
說一聲
愛你
我就滿意
Just
say
you
love
me,
I'll
be
satisfied
我們兩個人
相知又相惜
We
two,
knowing
and
cherishing
each
other
愛似乎來的很小心翼翼
Love
seems
to
come
so
cautiously
我想問問你
是不是相信
I
want
to
ask
you,
do
you
believe
愛來了
這種滋味很美麗
Love
has
come,
this
feeling
is
so
beautiful
關於我愛你
並不是遊戲
About
my
love
for
you,
it's
not
a
game
你認真一點行不行
Could
you
be
a
little
more
serious?
想和你一起
不管流言蜚語
I
want
to
be
with
you,
no
matter
what
people
say
這條路應該如何走下去
How
should
we
go
down
this
road?
我猜我和你
都有一樣的心悸
I
guess
you
and
I,
we
both
have
the
same
palpitations
那是一種類似愛情的東西
It's
something
like
love
在某一天
發現你
在接近
One
day,
I
found
you
getting
closer
這是愛
並不是也許
This
is
love,
it's
not
maybe
算我求求你
你要相信你自己
Please,
I
beg
you,
believe
in
yourself
給我一些類似愛情的回應
Give
me
some
kind
of
response,
something
like
love
哪怕世界
多無情
也可以
Even
if
the
world
is
so
cruel,
it's
okay
說一聲
愛你
我就滿意
Just
say
you
love
me,
I'll
be
satisfied
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xin An Chen, Jie Yang Yi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.