Jam Hsiao - 亡羊 (電影《誤殺》主題曲) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jam Hsiao - 亡羊 (電影《誤殺》主題曲)




亡羊 (電影《誤殺》主題曲)
Lost Sheep (Theme Song from the Movie "Manslaughter")
是谁在暗地角落 给一枪
Who fired the shot in the shadows?
是谁用谎言 控诉真相
Who used lies to accuse the truth?
安静的凌晨几点
In the quiet of the early hours
扰人眠的声响
Disturbing noises
我们都身不由己
We are all victims of circumstance
披荆上战场
Forced into battle
生活不能再 顺理成章
Life can no longer be taken for granted
睁开眼睛就要计算著
As soon as we open our eyes, we must calculate
如何去武装
How to arm ourselves
盲从世界里
In this world of blind obedience
蒙着眼很迷茫 也很慌张
We are lost and afraid, our eyes covered
迷途的歧路亡羊
Lost sheep on a dangerous path
我要不一样
I will be different
我渴望 有担当 有双翅膀
I long for responsibility, for wings
自由如鸟飞翔
To fly free like a bird
生命的长廊
The long corridor of life
等待一支火柴的照亮
Awaits the light of a single match
习惯了 顺着阳光 去眺望
I am used to looking towards the sun
习惯这地方 处处天堂
I am used to this place, a paradise in every way
看不见那些诡计有心人 在酝酿
I cannot see the scheming of evil men
听不到 流言蜚语 全面在释放
I cannot hear the malicious gossip that spreads
生活已经脱序 太荒唐
Life has become chaotic, absurd
可能影子都要背叛你 走另个方向
Even my shadow may betray me and take a different path
盲从世界里
In this world of blind obedience
蒙着眼很迷茫 也很慌张
We are lost and afraid, our eyes covered
迷途的歧路亡羊
Lost sheep on a dangerous path
我要不一样
I will be different
我渴望 有担当 有双翅膀
I long for responsibility, for wings
自由如鸟飞翔
To fly free like a bird
盲从世界里
In this world of blind obedience
蒙着眼很迷茫 也很慌张
We are lost and afraid, our eyes covered
迷途的歧路亡羊
Lost sheep on a dangerous path
我要不一样
I will be different
我渴望 有担当 有双翅膀
I long for responsibility, for wings
自由如鸟飞翔
To fly free like a bird
生命的长廊
The long corridor of life
等待一支火柴的照亮
Awaits the light of a single match






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.