Текст и перевод песни 蕭敬騰 - 怎麼說我不愛你 (2012台北演唱會版) [Live]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
怎麼說我不愛你 (2012台北演唱會版) [Live]
How Can I Say I Don't Love You (2012 Taipei Concert Version) [Live]
撿了一回那刺激浪漫當下的慾望
I
picked
up
that
stimulating
romantic
desire
of
the
moment
過了一程那衝動盲目之下的瘋狂
I
went
through
that
impulsive
and
blind
madness
品那些遐想
嚐那些火花
I
tasted
those
fantasies
and
felt
those
sparks
然後墜落
又墜落
旋轉流離在迷亂的網
Then
I
fell,
and
fell
again,
spinning
and
drifting
in
a
web
of
confusion
走了一趟那絢爛華麗背後的虛假
I
traveled
through
that
glamorous
and
extravagant
world
of
falsehood
繞了一圈那短暫快感之後的空蕩
I
went
around
in
circles,
feeling
the
emptiness
after
that
brief
pleasure
享那些愉悅
得那些憂傷
I
enjoyed
those
pleasures
and
suffered
those
sorrows
重複著
彈奏
激情的狂想
I
repeated
the
passionate
fantasy,
playing
it
over
and
over
我要怎麼說我不愛你
我要怎麼做才能死心
How
can
I
say
I
don't
love
you?
How
can
I
get
over
you?
我們一再一再的證明
只有互相傷害的較勁
We
have
proven
time
and
time
again
that
there
is
only
competition
that
hurts
each
other
我要怎麼說我不愛你
我要怎麼做你才死心
How
can
I
say
I
don't
love
you?
What
can
I
do
for
you
to
get
over
me?
痛苦不斷不斷的交替
還有什麼留情的餘地
Pain
alternates
endlessly,
so
how
much
more
sympathy
can
there
be?
走了一趟那絢爛華麗背後的虛假
I
traveled
through
that
glamorous
and
extravagant
world
of
falsehood
繞了一圈那短暫快感之後的空蕩
I
went
around
in
circles,
feeling
the
emptiness
after
that
brief
pleasure
享那些愉悅
得那些憂傷
I
enjoyed
those
pleasures
and
suffered
those
sorrows
重複著
彈奏
激情的狂想
I
repeated
playing
that
passionate
fantasy
over
and
over
again
我要怎麼說我不愛你
我要怎麼做才能死心
How
can
I
say
I
don't
love
you?
How
can
I
get
over
you?
我們一再一再的證明
只有互相傷害的較勁
We
have
proven
time
and
time
again
that
there
is
only
competition
that
hurts
each
other
我要怎麼說我不愛你
我要怎麼做你才死心
How
can
I
say
I
don't
love
you?
What
can
I
do
for
you
to
get
over
me?
痛苦不斷不斷的交替
還有什麼留情的餘地
Pain
alternates
endlessly,
so
how
much
more
sympathy
can
there
be?
擁抱著感受著彼此的呼吸聲
Embracing
and
feeling
each
other's
breath
隨著浪潮的高低漂浮在那片刻快樂
Floating
with
the
ebb
and
flow
of
the
waves
in
that
moment
of
happiness
然後盡情沉淪
然後縫補靈魂
Then
sinking
into
oblivion,
then
mending
our
souls
我要怎麼說我不愛你
我要怎麼做才能死心
How
can
I
say
I
don't
love
you?
How
can
I
get
over
you?
我們一再一再的證明
只有互相傷害的較勁
We
have
proven
time
and
time
again
that
there
is
only
competition
that
hurts
each
other
我要怎麼說我不愛你
我要怎麼做你才死心
How
can
I
say
I
don't
love
you?
What
can
I
do
for
you
to
get
over
me?
痛苦不斷不斷的交替
還有什麼留情的餘地
Pain
alternates
endlessly,
so
how
much
more
sympathy
can
there
be?
過了一程那衝動盲目之下的瘋狂
I
went
through
that
impulsive
and
blind
madness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A Di A
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.