"Couldn't help it", even if you heard me wail, I turned it into a practice piece. Oh oh. Let's talk things out, baby, how you treated me, oh wow, oh honey, I wasn't clueless, this separation is the right thing to do
「沒有人錯」任性的是我 Oh 「貪圖」被愛的所得
"No one's at fault", it's my fault, honey, for "coveting" the love I've gotten
那就讓我先走
So let me leave first
要我如何 let it go 當沒人對你挽留
How can I let it go, when you're not here to hold me back?
現在才能懂
Now I see it clearly
要我如何 let it go 回憶竟會使人痛
How can I let it go, when your memories continue to torture me?
畫面一直來 你卻已不在 剩下我原地徘徊
The scenes keep flashing, but you're long gone, and I'm standing still, lost
La La La La La La La La La La La La La La La La La La La
La La La La La La La La La La La La La La La La La La La
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.