Текст и перевод песни 蕭敬騰 - 羞羞的鐵拳 (電影"羞羞的鐵拳"同名主題曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
羞羞的鐵拳 (電影"羞羞的鐵拳"同名主題曲)
Стыдливый Железный Кулак (главная тема фильма "Стыдливый Железный Кулак")
[00:
00.68]萧敬腾
- 羞羞的铁拳(电影《羞羞的铁拳》
同名主題曲)
[00:
00.68]Сяо
Цзин
Тэн
- Стыдливый
Железный
Кулак
(главная
тема
фильма
"Стыдливый
Железный
Кулак")
[00:
04.51]作词:陈曦
[00:
04.51]Слова:
Чэнь
Си
[00:
13.64]你是什么意思
[00:
13.64]Что
ты
имеешь
в
виду,
[00:
15.38]那一脸不屑的样子
[00:
15.38]С
этим
своим
презрительным
взглядом?
[00:
16.99]从一开始就对我
[00:
16.99]С
самого
начала
ты
[00:
18.45]指手画脚的架势
[00:
18.45]Указывала
мне,
что
делать.
[00:
20.24]想好你的措辞
[00:
20.24]Подбери
слова,
[00:
21.49]那高高在上的样子
[00:
21.49]Спустись
с
небес
на
землю.
[00:
23.17]检讨你的无理
[00:
23.17]Признай
свою
неправоту,
[00:
24.53]我保证没有下次
[00:
24.53]Я
обещаю,
это
больше
не
повторится.
[00:
26.93]有太多的不可得
[00:
26.93]Слишком
многого
нельзя
достичь,
[00:
28.50]反复的纠结我
[00:
28.50]Ты
постоянно
меня
мучаешь.
[00:
30.11]我有我要走的路
[00:
30.11]У
меня
есть
свой
путь,
[00:
31.62]我准备一笑而过
[00:
31.62]Я
готов
просто
улыбнуться
и
пройти
мимо.
[00:
33.29]在命运的十字路口
[00:
33.29]На
перекрестке
судьбы,
[00:
34.96]就算一直备受折磨
[00:
34.96]Даже
если
постоянно
терплю
мучения,
[00:
36.57]今天我选择不怕
[00:
36.57]Сегодня
я
выбираю
не
бояться,
[00:
38.24]不闪躲不退缩
[00:
38.24]Не
уклоняться
и
не
отступать.
[00:
40.00]ho
ho
握紧拳头挥舞双手
[00:
40.00]Ho
ho,
сжимаю
кулаки,
размахиваю
руками,
[00:
43.16]不再惧怕对手
[00:
43.16]Больше
не
боюсь
соперников.
[00:
46.08]Say
hello
面对你曾经惧怕
[00:
46.08]Say
hello,
смотрю
в
лицо
тому,
чего
раньше
боялся,
[00:
49.58]无法越过的丘
[00:
49.58]Непреодолимому
холму.
[00:
52.20]Go
go
Let
me
see
your
fierce
[00:
52.20]Go
go,
let
me
see
your
fierce,
[00:
55.38]Let
me
go
beyond
your
strength
[00:
55.38]Let
me
go
beyond
your
strength.
[00:
58.61]给你我如铁一样坚硬的拳头
[00:
58.61]Получи
мой
кулак,
твердый,
как
сталь.
[01:
25.55]我对你既往不咎
[01:
25.55]Я
тебя
прощаю,
[01:
27.11]因为我是真的领袖
[01:
27.11]Потому
что
я
настоящий
лидер.
[01:
28.77]我除了肌肉血肉
[01:
28.77]У
меня
есть
не
только
мышцы
и
плоть,
[01:
30.48]还有身难啃的骨头
[01:
30.48]Но
и
крепкие
кости.
[01:
32.14]闻不惯铜臭
[01:
32.14]Не
выношу
запаха
денег,
[01:
33.35]不把梦想零售
[01:
33.35]Не
продаю
свои
мечты
по
розничной
цене.
[01:
34.51]自己忍受
[01:
34.51]Сам
терплю,
[01:
35.40]用桀骜不驯
[01:
35.40]Своим
непокорством
[01:
36.53]对抗嘲笑不屑的黑手
[01:
36.53]Противостою
насмешкам
и
презрительным
черным
рукам.
[01:
38.56]没有翅膀也能往上飞
[01:
38.56]Можно
взлететь
и
без
крыльев,
[01:
41.78]心在跳动为何不去追
[01:
41.78]Сердце
бьется,
так
почему
бы
не
гнаться
за
мечтой?
[01:
44.96]将昨天流的泪
[01:
44.96]Слезы
вчерашнего
дня
[01:
46.67]装进回忆干一杯
[01:
46.67]Соберу
в
воспоминания
и
выпью
за
них,
[01:
48.37]敬给那个等不来的安慰
[01:
48.37]За
то
утешение,
которого
так
и
не
дождался.
[01:
51.70]ho
ho
握紧拳头挥舞双手
[01:
51.70]Ho
ho,
сжимаю
кулаки,
размахиваю
руками,
[01:
55.02]不再惧怕对手
[01:
55.02]Больше
не
боюсь
соперников.
[01:
57.97]Say
hello
面对你曾经惧怕
[01:
57.97]Say
hello,
смотрю
в
лицо
тому,
чего
раньше
боялся,
[02:
01.50]无法越过的丘
[02:
01.50]Непреодолимому
холму.
[02:
04.28]Go
go
Let
me
see
your
fierce
[02:
04.28]Go
go,
let
me
see
your
fierce,
[02:
07.25]Let
me
go
beyond
your
strength
[02:
07.25]Let
me
go
beyond
your
strength.
[02:
10.67]给你我如铁一样坚硬的拳头
[02:
10.67]Получи
мой
кулак,
твердый,
как
сталь.
[02:
18.03]ho
ho
握紧拳头挥舞双手
[02:
18.03]Ho
ho,
сжимаю
кулаки,
размахиваю
руками,
[02:
21.36]不再惧怕对手
[02:
21.36]Больше
не
боюсь
соперников.
[02:
24.39]Say
hello
面对你曾经惧怕
[02:
24.39]Say
hello,
смотрю
в
лицо
тому,
чего
раньше
боялся,
[02:
27.81]无法越过的丘
[02:
27.81]Непреодолимому
холму.
[02:
30.43]Go
go
Let
me
see
your
fierce
[02:
30.43]Go
go,
let
me
see
your
fierce,
[02:
33.65]Let
me
go
beyond
your
strength
[02:
33.65]Let
me
go
beyond
your
strength.
[02:
36.93]给你我如铁一样坚硬的拳头
[02:
36.93]Получи
мой
кулак,
твердый,
как
сталь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.