蕭煌奇 - 下個街角 - перевод текста песни на немецкий

下個街角 - 蕭煌奇перевод на немецкий




下個街角
An der nächsten Straßenecke
帶著滿臉哀傷 來到我身旁
Mit traurigem Gesicht kommst du zu mir,
你說路上丟了點陽光
sagst, du hast etwas Sonne verloren unterwegs.
這裡有座鐵堡 往神秘地方
Hier steht eine Festung aus Stahl, die ins Geheimnisvolle führt,
或許剛好會有個人撿來你的微笑
vielleicht findet dort jemand zufällig dein Lächeln.
未知的世界那麼大 走過的世界那麼小
Die unbekannte Welt ist so groß, die erlebte so klein,
得到的眼淚那麼重 永恆的快樂那麼少
die Tränen so schwer, die ewige Freude so leicht.
別忘了去找 別忘了去築一條牆
Vergiss nicht zu suchen, vergiss nicht, eine Mauer zu bauen,
就算傷綁住你的腳 我陪你往未來街道奔跑
selbst wenn Wunden dich fesseln, renne ich mit dir in die Straßen der Zukunft.
帶著滿身疑問 來到這人生
Mit vielen Fragen kommst du in dieses Leben,
你說答案 為何微不足道
sagst, Antworten seien doch so unbedeutend.
這是一張車票 往彼此心臟
Dies ist eine Fahrkarte, die zu unseren Herzen führt,
共同遇車 有時交換每日天氣預報
manchmal tauschen wir dort den Wetterbericht des Tages.
未知的世界那麼大 走過的世界那麼小
Die unbekannte Welt ist so groß, die erlebte so klein,
得到的眼淚那麼重 永恆的快樂那麼少
die Tränen so schwer, die ewige Freude so leicht.
別忘了去找 別忘了去築一條牆
Vergiss nicht zu suchen, vergiss nicht, eine Mauer zu bauen,
就算傷綁住你的腳 我陪你往未來街道奔跑
selbst wenn Wunden dich fesseln, renne ich mit dir in die Straßen der Zukunft.
你可以假裝聽不到 過往的喧囂
Du kannst so tun, als hörst du den Lärm der Vergangenheit nicht,
下一個街角 是壞是好 得由你去走才會知道
an der nächsten Straßenecke ob gut oder schlecht musst du selbst gehen, um es zu wissen.
未知的世界那麼大 走過的世界那麼小
Die unbekannte Welt ist so groß, die erlebte so klein,
得到的眼淚那麼重 永恆的快樂那麼少
die Tränen so schwer, die ewige Freude so leicht.
別忘了去找 別忘了去築一條牆
Vergiss nicht zu suchen, vergiss nicht, eine Mauer zu bauen,
就算傷綁住你的腳 我陪你往未來街道
selbst wenn Wunden dich fesseln, gehe ich mit dir in die Straßen der Zukunft.
未知的世界那麼大 走過的世界那麼小
Die unbekannte Welt ist so groß, die erlebte so klein,
得到的眼淚那麼重 永恆的快樂那麼少
die Tränen so schwer, die ewige Freude so leicht.
別忘了去找 別忘了去築一條牆
Vergiss nicht zu suchen, vergiss nicht, eine Mauer zu bauen,
就算傷綁住你的腳 我陪你往未來街道
selbst wenn Wunden dich fesseln, gehe ich mit dir in die Straßen der Zukunft.
奔跑
Renne.





Авторы: Qing Feng Wu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.