Ricky Hsiao - 不愛最大 - перевод текста песни на немецкий

不愛最大 - 蕭煌奇перевод на немецкий




不愛最大
Nicht zu lieben ist das Größte
吵不贏妳就會人間蒸發
Wenn du im Streit nicht gewinnst, verschwindest du spurlos
犯了錯妳就會開始裝傻
Wenn du einen Fehler machst, stellst du dich dumm
挑戰我的極限卻說
Du testest meine Grenzen und sagst dann
我的包容度太差 yeah yeah
Meine Toleranzgrenze sei zu niedrig yeah yeah
懶得再討論是誰放不下
Keine Lust mehr zu diskutieren, wer nicht loslassen kann
越思考越讓自己受懲罰
Je mehr ich darüber nachdenke, desto mehr bestrafe ich mich selbst
女人脆弱就別企圖能把男人心溶化
Wenn Frauen zerbrechlich sind, sollen sie nicht versuchen, das Herz eines Mannes zu schmelzen
我不要低姿態的像啞巴
Ich will nicht kleinlaut wie ein Stummer sein
有壓抑絕對敢表達
Wenn ich unterdrückt werde, wage ich es absolut, es auszudrücken
妳不要又把任性當瀟灑
Halte deine Launen nicht schon wieder für Lässigkeit
消失吧情緒化
Verschwinde, Emotionalität
愛到最後梭哈不愛最大
Bis zum Ende der Liebe All-In, nicht zu lieben ist das Größte
妳的愛不再讓我害怕 不再讓我驚訝
Deine Liebe macht mir keine Angst mehr, überrascht mich nicht mehr
皇后卸任就走吧
Königin, tritt ab und geh einfach
現在開始我會盡量了無牽掛
Von jetzt an werde ich versuchen, möglichst ohne Sorgen zu sein
慢慢的不再任妳來去自如君臨天下
Langsam lasse ich nicht mehr zu, dass du kommst und gehst, wie es dir passt, und über alles herrschst
妳的愛不再讓我害怕 不再讓我驚訝
Deine Liebe macht mir keine Angst mehr, überrascht mich nicht mehr
皇后卸任就散吧
Königin, tritt ab und löse dich auf
哪怕回憶在我腦海密密麻麻
Auch wenn die Erinnerungen in meinem Kopf dicht gedrängt sind
所有的紛紛擾擾是是非非都退駕
Alle Unruhen, Richtig und Falsch, sollen sich zurückziehen
穿幫了妳就玩同樣戲碼
Wenn es auffliegt, spielst du dasselbe Spiel
想逃開妳就丟掉好人卡
Um zu entkommen, wirfst du die 'Guter Kerl'-Karte weg
挑戰我的極限卻說
Du testest meine Grenzen und sagst dann
我的包容度太差 yeah yeah
Meine Toleranzgrenze sei zu niedrig yeah yeah
懶得再討論是誰放不下
Keine Lust mehr zu diskutieren, wer nicht loslassen kann
越思考越讓自己受懲罰
Je mehr ich darüber nachdenke, desto mehr bestrafe ich mich selbst
女人脆弱就別企圖能把男人心溶化
Wenn Frauen zerbrechlich sind, sollen sie nicht versuchen, das Herz eines Mannes zu schmelzen
我不要低姿態的像啞巴
Ich will nicht kleinlaut wie ein Stummer sein
有壓抑絕對敢表達
Wenn ich unterdrückt werde, wage ich es absolut, es auszudrücken
妳不要又把任性當瀟灑
Halte deine Launen nicht schon wieder für Lässigkeit
消失吧情緒化
Verschwinde, Emotionalität
愛到最後梭哈不愛最大
Bis zum Ende der Liebe All-In, nicht zu lieben ist das Größte
妳的愛不再讓我害怕 不再讓我驚訝
Deine Liebe macht mir keine Angst mehr, überrascht mich nicht mehr
皇后卸任就走吧
Königin, tritt ab und geh einfach
現在開始我會盡量了無牽掛
Von jetzt an werde ich versuchen, möglichst ohne Sorgen zu sein
慢慢的不再任妳來去自如君臨天下
Langsam lasse ich nicht mehr zu, dass du kommst und gehst, wie es dir passt, und über alles herrschst
妳的愛不再讓我害怕 不再讓我驚訝
Deine Liebe macht mir keine Angst mehr, überrascht mich nicht mehr
皇后卸任就散吧
Königin, tritt ab und löse dich auf
哪怕回憶在我腦海密密麻麻
Auch wenn die Erinnerungen in meinem Kopf dicht gedrängt sind
所有的紛紛擾擾是是非非都退駕
Alle Unruhen, Richtig und Falsch, sollen sich zurückziehen
Come on everybody let's all get the party started
Come on everybody let's all get the party started
I say yeah, I say yeah
I say yeah, I say yeah
I say yeah, I say yeah
I say yeah, I say yeah
I say yeah, I say yeah
I say yeah, I say yeah
I say yeah, I say yeah
I say yeah, I say yeah
I say yeah, I say yeah
I say yeah, I say yeah
I say yeah, I say yeah
I say yeah, I say yeah
I say, I say
I say, I say
妳的愛不再讓我害怕 不再讓我驚訝
Deine Liebe macht mir keine Angst mehr, überrascht mich nicht mehr
皇后卸任就走吧
Königin, tritt ab und geh einfach
現在開始我會盡量了無牽掛
Von jetzt an werde ich versuchen, möglichst ohne Sorgen zu sein
慢慢的不再任妳來去自如君臨天下
Langsam lasse ich nicht mehr zu, dass du kommst und gehst, wie es dir passt, und über alles herrschst
妳的愛不再讓我害怕 不再讓我驚訝
Deine Liebe macht mir keine Angst mehr, überrascht mich nicht mehr
皇后卸任就散吧
Königin, tritt ab und löse dich auf
哪怕回憶在我腦海密密麻麻
Auch wenn die Erinnerungen in meinem Kopf dicht gedrängt sind
也不要再用你的各種解釋把我綁架
Lass dich nicht mehr von deinen ganzen Erklärungen fesseln
愛變成每嘗一口都很乏味的隔夜茶
Liebe wird zu abgestandenem Tee, der bei jedem Schluck fade schmeckt
所有的紛紛擾擾是是非非都退駕
Alle Unruhen, Richtig und Falsch, sollen sich zurückziehen





Авторы: Ho Chi Hom, 蕭煌奇


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.