Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
其实我也不知道
Actually, I Don't Know
你的眼光其實我都感覺得到
I
can
actually
feel
your
gaze
有些事情本來就很奧妙
Some
things
are
just
mysterious
無心的玩笑
故意挑剔的爭吵
A
careless
joke,
a
deliberate
argument
都是愛情的前兆
They
are
all
signs
of
love
你的眼淚其實我也感覺得到
I
can
actually
feel
your
tears
有些事情真的很難預料
Some
things
are
really
hard
to
predict
愛情的面前
我們真的太渺小
In
the
face
of
love,
we
are
really
too
small
應該怎麼說才好
How
should
I
say
it
其實我也不知道
其實我也很苦惱
Actually,
I
don't
know,
I'm
also
very
troubled
其實我很害怕你想要的我都做不到
I'm
actually
afraid
that
I
can't
do
everything
you
want
除了緊緊的擁抱
誰能承諾天荒地老
Besides
holding
you
tightly,
who
can
promise
forever
我的苦笑
是否你能明瞭
Can
you
understand
my
wry
smile
其實我也不知道
其實我也很煎熬
Actually,
I
don't
know,
I'm
also
very煎熬
其實我也想過放棄一切什麼都不要
I've
actually
thought
about
giving
up
everything
and
wanting
nothing
緣份如此美妙
卻又如此困擾
Fate
is
so
wonderful,
yet
so
troublesome
是歡笑迷宮
又像寂寞監牢
It's
a
maze
of
laughter,
yet
it's
also
like
a
lonely
prison
讓人只想逃跑
It
makes
you
want
to
run
away
你的眼淚其實我也感覺得到
I
can
actually
feel
your
tears
有些事情真的很難預料
Some
things
are
really
hard
to
predict
愛情的面前
我們真的太渺小
In
the
face
of
love,
we
are
really
too
small
應該怎麼說才好
How
should
I
say
it
其實我也不知道
其實我也很苦惱
Actually,
I
don't
know,
I'm
also
very
troubled
其實我很害怕你想要的我都做不到
I'm
actually
afraid
that
I
can't
do
everything
you
want
除了緊緊的擁抱
誰能承諾天荒地老
Besides
holding
you
tightly,
who
can
promise
forever
我的苦笑
是否你能明瞭
Can
you
understand
my
wry
smile
其實我也不知道
其實我也很煎熬
Actually,
I
don't
know,
I'm
also
very煎熬
其實我也想過放棄一切什麼都不要
I've
actually
thought
about
giving
up
everything
and
wanting
nothing
緣份如此美妙
卻又如此困擾
Fate
is
so
wonderful,
yet
so
troublesome
是歡笑迷宮
又像寂寞監牢
It's
a
maze
of
laughter,
yet
it's
also
like
a
lonely
prison
讓人只想逃跑
It
makes
you
want
to
run
away
嘿
謝謝你對我那麼好
Hey,
thank
you
for
being
so
good
to
me
我
常常覺得無以回報
I
often
feel
like
I
can't
repay
you
愛
就是這麼微妙
Love
is
so
subtle
它無法強求
它出現的時候不必尋找
It
can't
be
forced,
it
doesn't
need
to
be
found
when
it
appears
其實我也不知道
其實我也很苦惱
Actually,
I
don't
know,
I'm
also
very
troubled
其實我很害怕你想要的我都做不到
I'm
actually
afraid
that
I
can't
do
everything
you
want
除了緊緊的擁抱
誰能承諾天荒地老
Besides
holding
you
tightly,
who
can
promise
forever
我的苦笑
是否你能明瞭
Can
you
understand
my
wry
smile
其實我也不知道
其實我也很煎熬
Actually,
I
don't
know,
I'm
also
very煎熬
其實我也想過放棄一切什麼都不要
I've
actually
thought
about
giving
up
everything
and
wanting
nothing
緣份如此美妙
卻又如此困擾
Fate
is
so
wonderful,
yet
so
troublesome
是歡笑迷宮
又像寂寞監牢
It's
a
maze
of
laughter,
yet
it's
also
like
a
lonely
prison
讓人只想逃跑
It
makes
you
want
to
run
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xiong Wu, Huang Qi Xiao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.