Текст и перевод песни 蕭煌奇 - 可愛的人心愛的人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
參你講話講甲怎樣攏講袂完
Говорю
с
тобой,
говорю,
и
конца
не
видно
袂輸這個地球只賰咱兩人
Словно
на
всей
Земле
остались
только
мы
вдвоём
自從彼日
啉咖啡
咱相愛的每一工
С
того
дня,
за
чашкой
кофе,
каждый
день
нашей
любви
若有你攏足溫暖
С
тобой
всегда
так
тепло
當初我是一個飄撇的男子漢
Когда-то
я
был
ветреным
мужчиной
現在開喙合喙是honey耍浪漫
А
теперь
только
и
говорю,
что
"дорогая",
и
романтику
строю
風吹雨淋
無算啥
我猶原為你等
Ветер,
дождь
- не
беда,
я
всё
равно
буду
ждать
тебя
為你痴戀
心甘情願
Влюблён
в
тебя
без
остатка,
всем
сердцем
曳心愛的人
做伙來行一世人
Взять
любимую
за
руку
и
пройти
вместе
всю
жизнь
我可愛的人
花蕊因為你清芳
Моя
милая,
цветы
благоухают
благодаря
тебе
愛你沒遺憾
除了你我攏無稀罕
Люблю
тебя
без
сожалений,
кроме
тебя
мне
никто
не
нужен
快樂甲美滿
攬你攬絚絚
Счастье
и
радость,
крепко
обнимаю
тебя
咱兩人的故事寫攏寫袂完
Нашу
историю
не
описать
словами
我嘛毋驚倖你倖甲毋是款
И
я
не
боюсь,
что
ты
слишком
счастлива
自從彼日
拄著你
世界攏無仝款
С
того
дня,
как
встретил
тебя,
мир
стал
другим
為你痴戀
心甘情願
Влюблён
в
тебя
без
остатка,
всем
сердцем
曳心愛的人
做伙來行一世人
Взять
любимую
за
руку
и
пройти
вместе
всю
жизнь
我可愛的人
花蕊因為你清芳
Моя
милая,
цветы
благоухают
благодаря
тебе
愛你沒遺憾
除了你我攏無稀罕
Люблю
тебя
без
сожалений,
кроме
тебя
мне
никто
не
нужен
快樂甲美滿
攬你攬絚絚
Счастье
и
радость,
крепко
обнимаю
тебя
有你的笑容
比啥物攏讃
Твоя
улыбка
прекраснее
всего
на
свете
參你講話講甲怎樣攏講袂完
Говорю
с
тобой,
говорю,
и
конца
не
видно
逐工想你想甲嘛變做習慣
Каждый
день
думаю
о
тебе,
это
стало
привычкой
從今以後
我的心
交予你保管
Отныне
и
навсегда,
моё
сердце
принадлежит
тебе
原來幸福遮爾簡單
Оказывается,
счастье
так
просто
原來幸福遐爾簡單
Оказывается,
счастье
так
просто
互相意愛行到永遠
Любить
друг
друга
вечно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Huang Qi Xiao, Hui Ni Wei
Альбом
舞台
дата релиза
02-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.