Текст и перевод песни 蕭煌奇 - 左手天才右手瘋子 (電影"心理罪之城市之光"推廣曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
左手天才右手瘋子 (電影"心理罪之城市之光"推廣曲)
Левая рука - гений, правая - безумец (песня к фильму "Психологическое преступление: Свет города")
慾望體內撕搏
Желание
внутри
разрывает
меня,
乘著月色復活
Возрождаясь
в
лунном
свете.
輪廓有一點像我
Очертания
немного
похожи
на
мои,
像被降伏的魔
Словно
покоренный
демон,
隔著皮膚在潛躲
Скрывающийся
под
кожей.
城市燈光斑駁
Городские
огни
мерцают,
如懦弱的野火
Как
робкий
лесной
пожар.
如何把寒冷封鎖
Как
запереть
холод,
人類越要解脫
Чем
больше
человек
стремится
к
свободе,
寂寞越適得其所
Тем
больше
одиночество
находит
свое
место.
傾斜的翅膀
Наклонённые
крылья,
傾斜的翅膀
Наклонённые
крылья,
你體諒
喔
Чтобы
ты
поняла.
О-о.
街道縫隙漂泊
Блуждаю
по
улицам,
深夜模式存活
Выживаю
в
ночном
режиме.
告訴我那不是我
Скажи
мне,
что
это
не
я,
靈魂試圖脫模
Душа
пытается
вырваться
из
формы,
撐著皮膚赤裸裸
Обнаженная
под
кожей.
真理被痛剝奪
Истина
отнята
болью,
夢被謊言塗抹
Сны
замазаны
ложью.
你走得不留線索
Ты
ушла,
не
оставив
следа,
我用指尖撫摸
Я
касаюсь
кончиками
пальцев,
陷入輪迴的因果
Погружаясь
в
круговорот
причин
и
следствий,
更不知所措
Ещё
более
растерянный.
傾斜的翅膀
Наклонённые
крылья,
不黑暗是光芒
被隱藏
Не
тьма,
а
свет,
скрытый
от
глаз.
傾斜的翅膀
Наклонённые
крылья,
不邪惡是善良
在反抗
Не
зло,
а
добро,
в
сопротивлении.
你體諒
這傷
Чтобы
ты
поняла
эту
боль.
心有多痛
我懂
Как
сильно
болит
сердце,
я
знаю.
心有多痛
愛就多重
唔
Как
сильно
болит
сердце,
так
сильна
и
любовь.
М-м.
傾斜的翅膀
Наклонённые
крылья,
傾斜的翅膀
Наклонённые
крылья,
城市燈光斑駁
Городские
огни
мерцают,
等你解開我枷鎖
Жду,
когда
ты
снимешь
мои
оковы,
晝伏夜出的魔
Демон,
скрывающийся
днем
и
выходящий
ночью,
貪餮世間的因果
Алчущий
мирских
причин
и
следствий,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.