Текст и перевод песни 蕭煌奇 - 朋友你現在好無
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
朋友你現在好無
My friend, are you doing well?
最近的生活
有一點仔艱苦
Life
has
been
a
little
hard
recently
你敢是
甲我仝款揣無路
You
must
be
feeling
the
same
way
as
me,
with
nowhere
to
turn
毋知日子
欲按怎度
Not
knowing
how
to
get
through
the
days
心情亂慒慒
My
mind
is
in
a
mess
天色若變烏
就是風雨的警報
When
the
sky
turns
dark,
it's
a
warning
of
rain
and
wind
毋管你
這馬人是佇咧佗
No
matter
where
you
are
right
now
愛做好準備
就毋驚風雨
Be
prepared
and
you'll
have
nothing
to
fear
from
the
storm
沃甲澹糊糊
I'm
here
to
keep
you
company
人生這條路
總是有起落
Life's
path
has
its
ups
and
downs
就算落風颱雨
Even
when
the
storm
rages
日頭一出
烏暗就點著
When
the
sun
comes
out,
the
darkness
fades
away
朋友你這馬過了好無
My
friend,
how
are
you
doing
now?
生活越苦越需要溫度
The
harder
life
gets,
the
more
we
need
each
other's
warmth
佳哉有你來互相看顧
I'm
so
glad
to
have
you
to
watch
over
each
other
咱才有勇氣繼續拍拼前途
That
gives
us
the
courage
to
keep
fighting
for
our
future
朋友你這馬過了好無
My
friend,
how
are
you
doing
now?
身邊有我予你做倚靠
I'm
here
to
be
your
support
悲傷快樂咱攏愛找到出路
We'll
find
a
way
through
both
sadness
and
joy
做陣來走揣幸福的彼條路
Together
we'll
walk
the
path
to
happiness
有外濟煩惱
揣無燈火通照
There
are
so
many
worries,
no
light
to
guide
us
心頭掠予定
萬事就會有覺悟
But
if
we
make
a
plan,
we'll
find
our
way
咱行過的路
吃過的苦
The
roads
we've
traveled,
the
hardships
we've
endured
有愛做記號
They're
all
marked
with
love
人生這條路
總是有起落
Life's
path
has
its
ups
and
downs
就算落風颱雨
Even
when
the
storm
rages
日頭一出
烏暗就點著
When
the
sun
comes
out,
the
darkness
fades
away
朋友你這馬過了好無
My
friend,
how
are
you
doing
now?
相信天袂來絕咱的路
I
believe
that
heaven
will
not
close
our
path
打拼生活互相鼓勵祝福
In
our
struggles,
we
encourage
and
bless
each
other
做陣來創造未來的這條路
Together
we'll
create
our
future
path
朋友你這馬過了好無
My
friend,
how
are
you
doing
now?
生活越苦越需要溫度
The
harder
life
gets,
the
more
we
need
each
other's
warmth
佳哉有你來互相看顧
I'm
so
glad
to
have
you
to
watch
over
each
other
咱才有勇氣繼續拍拼前途
That
gives
us
the
courage
to
keep
fighting
for
our
future
朋友你這馬過了好無
My
friend,
how
are
you
doing
now?
身邊有我予你做倚靠
I'm
here
to
be
your
support
悲傷快樂咱攏愛找到出路
We'll
find
a
way
through
both
sadness
and
joy
做陣來走揣幸福的彼條路
Together
we'll
walk
the
path
to
happiness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Huang Qi Xiao, Ru Hong Hu
Альбом
舞台
дата релиза
02-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.