Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
聽人塊講惦遙遠的東海岸
I
hear
people
say
that
on
the
distant
East
Coast
住著一個姑娘
生做是真正好看
Lives
a
girl
who
was
made
to
be
truly
beautiful
伊每天攏置海邊塊唱情歌
Every
day
she
stands
by
the
sea
singing
a
love
song
一聲一聲一聲
來唱出伊的心聲
Note
after
note
after
note,
she
sings
her
heart
out
伊的心願真簡單嘛無蓋大
Her
wish
is
simple,
and
not
so
grand
但是聽伊講來
乎人會依依不捨
But
hearing
her
speak,
it
makes
my
heart
ache
伊心愛的人彼工欲去城市
The
man
she
loves
wanted
to
leave
for
the
city
將伊的人的心
的夢全部留惦這
Leaving
her
heart
and
her
dreams
behind
here
青春
甜甜甜甜的咒詛
Youth,
a
sweet,
sweet
curse
如今
被風吹斷線
Now,
the
wind
has
cut
the
thread
相思
長長長長的海岸
Longing,
a
long,
long
coast
嘛不知
哪會變成
別人的亭仔腳
I
wonder,
will
it
become
someone
else's
home
卡早彼條戀愛歌
今嘛聽著會心痛
That
love
song
from
before,
now
it
hurts
to
hear
故鄉變甲看海無岸
看山已經無算山
My
hometown
has
changed,
I
can
no
longer
see
the
shore,
nor
the
mountains
假使你若詳細聽
假使你若斟酌看
If
you
listen
closely,
if
you
look
carefully
原來石頭正經會爛
海水正經會乾
You'll
see
that
even
stones
can
crumble,
and
the
sea
can
dry
up
你的心肝
我的心肝
咱的心肝
會痛疼
Your
heart,
my
heart,
our
hearts,
they
ache
到底是你
到底是我
Was
it
you,
or
was
it
me?
是誰改變美麗的生活
Who
changed
our
beautiful
life?
聽人塊講伊思念的戀愛伴
I
hear
people
say
that
she
misses
her
love
去到都市以後
生活是真正打拼
After
he
went
to
the
city,
life
became
a
struggle
伊每天駛著超重的砂石車
Every
day,
he
drives
an
overloaded
dump
truck
一綴一綴一綴
前途用命來交換
Load
after
load
after
load,
risking
his
life
for
the
future
最近故鄉的新路是開足闊
Recently,
a
new
road
was
built
in
my
hometown
擱有一間飯店
欲起置相思海岸
And
a
hotel
is
being
built
on
the
Coast
of
Longing
伊期待看到愛人的彼台車
She
hopes
to
see
her
lover's
car
將伊的人的心
的夢載返來到這
Bringing
her
heart
and
her
dreams
back
to
her
青春
甜甜甜甜的咒詛
Youth,
a
sweet,
sweet
curse
隨風
飄飄拆分散
Carried
by
the
wind,
scattered
and
torn
相思
長長長長的海岸
Longing,
a
long,
long
coast
到如今
已經變成
黑色的點阿膠
Now,
it
has
turned
into
a
dark,
sticky
glue
卡早彼條戀愛歌
今嘛聽著會心痛
That
love
song
from
before,
now
it
hurts
to
hear
故鄉變甲看海無岸
看山已經無算山
My
hometown
has
changed,
I
can
no
longer
see
the
shore,
nor
the
mountains
假使你若詳細聽
假使你若斟酌看
If
you
listen
closely,
if
you
look
carefully
原來石頭正經會爛
海水正經會乾
You'll
see
that
even
stones
can
crumble,
and
the
sea
can
dry
up
你的心肝
我的心肝
咱的心肝
會痛疼
Your
heart,
my
heart,
our
hearts,
they
ache
到底是你,到底是我
Was
it
you,
or
was
it
me?
是誰改變美麗的生活
Who
changed
our
beautiful
life?
卡早彼條戀愛歌
今嘛聽著會心痛
That
love
song
from
before,
now
it
hurts
to
hear
故鄉變甲看海無岸
看山已經無算山
My
hometown
has
changed,
I
can
no
longer
see
the
shore,
nor
the
mountains
假使你若詳細聽
假使你若斟酌看
If
you
listen
closely,
if
you
look
carefully
原來石頭正經會爛
海水正經會乾
You'll
see
that
even
stones
can
crumble,
and
the
sea
can
dry
up
你的心肝
我的心肝
咱的心肝
會痛疼
Your
heart,
my
heart,
our
hearts,
they
ache
到底是你
到底是我
Was
it
you,
or
was
it
me?
是誰改變美麗的生活
Who
changed
our
beautiful
life?
卡早彼條戀愛歌
今嘛聽著會心痛
That
love
song
from
before,
now
it
hurts
to
hear
故鄉變甲看海無岸
看山已經無算山
My
hometown
has
changed,
I
can
no
longer
see
the
shore,
nor
the
mountains
假使你若詳細聽
假使你若斟酌看
If
you
listen
closely,
if
you
look
carefully
原來石頭正經會爛
海水正經會乾
You'll
see
that
even
stones
can
crumble,
and
the
sea
can
dry
up
你的心肝
我的心肝
咱的心肝
會痛疼
Your
heart,
my
heart,
our
hearts,
they
ache
你的心肝
我的心肝
咱的心肝
會痛疼
Your
heart,
my
heart,
our
hearts,
they
ache
你的心肝
我的心肝
咱的心肝
會痛疼
Your
heart,
my
heart,
our
hearts,
they
ache
到底是你
到底是我
Was
it
you,
or
was
it
me?
是誰改變美麗的生活
Who
changed
our
beautiful
life?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Huang Chi Hsiao, Zhi Wen Du
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.