Текст и перевод песни 蕭迦勒 - 光源
城市邊緣剩一片黑暗
A
spot
of
darkness
remains
on
the
edge
of
town
總是習慣日落的時間
I've
always
been
used
to
the
time
of
sunset
恬恬轉身背對這世界
Turning
my
back
on
the
world
quietly
月光光照亮目光視線
Moonlight
illuminates
my
vision
放下所有冰冷防備
Laying
down
all
cold
defenses
微亮黑夜
給我一道光源的機會
Faintly
lit
night,
grant
me
a
glimmer
of
hope
你的出現
生命開始改變
Your
appearance
has
changed
my
life
才瞭解所謂溫暖的語言
I've
just
understood
the
language
of
warmth
這不完美
你給完美期限
This
is
not
perfect,
you
have
given
a
perfect
deadline
做個溫暖的光源
Become
a
warm
light
就相信我會成為你的光源
Please
believe
I
will
become
your
light
你不會再等暗昏慢慢入睡
You
will
no
longer
wait
for
the
darkness
to
slowly
creep
in
也許人與人之間都不再遙遠
Perhaps
the
distance
between
people
is
no
more
共同擁抱不再需要語言
Together,
we
can
embrace
without
words
別放棄這世界給的考驗
Don't
give
up
the
challenge
given
by
this
world
用盡生命去發現你的完美
Exhaust
your
life
to
discover
your
perfection
有一天愛都能勝過時間
Someday
love
can
overcome
time
就不用分開
我們就不再有遺憾
Then
we
won't
have
to
separate,
we
will
have
no
regrets
月光光照亮目光視線
Moonlight
illuminates
my
vision
放下所有冰冷防備
Laying
down
all
cold
defenses
微亮黑夜
給我一道光源的機會
Faintly
lit
night,
grant
me
a
glimmer
of
hope
你的出現
生命開始改變
Your
appearance
has
changed
my
life
才瞭解所謂溫暖的語言
I've
just
understood
the
language
of
warmth
這不完美
你給完美期限
This
is
not
perfect,
you
have
given
a
perfect
deadline
做個溫暖的光源
Become
a
warm
light
就相信我會成為你的光源
Please
believe
I
will
become
your
light
你不會再等暗昏慢慢入睡
You
will
no
longer
wait
for
the
darkness
to
slowly
creep
in
也許人與人之間都不再遙遠
Perhaps
the
distance
between
people
is
no
more
共同擁抱不再需要語言
Together,
we
can
embrace
without
words
別放棄這世界給的考驗
Don't
give
up
the
challenge
given
by
this
world
用盡生命去發現你的完美
Exhaust
your
life
to
discover
your
perfection
有一天愛都能勝過時間
Someday
love
can
overcome
time
就不用分開
我們就不再有遺憾
Then
we
won't
have
to
separate,
we
will
have
no
regrets
就相信我會成為你的光源
Please
believe
I
will
become
your
light
你不會再等暗昏慢慢入睡
You
will
no
longer
wait
for
the
darkness
to
slowly
creep
in
也許人與人之間都不再遙遠
Perhaps
the
distance
between
people
is
no
more
共同擁抱不再需要語言
Together,
we
can
embrace
without
words
別放棄這世界給的考驗
Don't
give
up
the
challenge
given
by
this
world
用盡生命去發現你的完美
Exhaust
your
life
to
discover
your
perfection
有一天愛都能勝過時間
Someday
love
can
overcome
time
就不用分開
我們就不再有遺憾
Then
we
won't
have
to
separate,
we
will
have
no
regrets
你會了解
這世界的光源
You
will
understand
the
glimmer
of
hope
in
this
world
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 潘彥廷, 蕭恆嘉, 蕭迦勒
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.