Текст и перевод песни 蕭閎仁 feat. 姜柏任 - 河
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
當妳平躺下來
我便成了河
When
you
lie
down,
I
become
a
river
迴繞妳的頸間
在妳唇邊乾涸
Flowing
around
your
neck,
drying
on
your
lips
竊想妳的眼神
我戀戀不捨
I
long
for
your
eyes,
I
cannot
let
go
聚為一泓泉水
深䆳清澈
Gathering
into
a
spring,
its
depths
clear
當愛燎原成災
妳徐徐側身
When
love
blazes
into
a
wildfire,
you
slowly
turn
堆積肥沃河床
我是朝聖的人
Creating
a
fertile
riverbed,
I
am
a
pilgrim
我是客途的雁
卻一往清深
I
am
a
migratory
bird,
but
I
always
dive
deep
從此無意追逐
新綠的春
From
now
on,
I
will
not
chase
the
new
green
spring
任我流吧
像層層冰川
Let
me
flow
like
a
glacier
就算億年換幾吋
我也寧願這麼盼
Even
if
it
takes
billions
of
years
to
change
a
few
inches,
I
would
rather
wait
等到黃昏
我會等到痴傻
Until
dusk,
I
will
wait
until
I
am
foolish
等著公主吻青蛙
Waiting
for
the
princess
to
kiss
the
frog
魔咒緩緩褪盡
你笑的厲害
The
curse
slowly
fades
away,
you
laugh
with
delight
天曾缺掉的角
無非此等神采
The
missing
part
of
the
sky
is
nothing
short
of
divine
我將殘翼放下
從河中走來
I
put
down
my
broken
wings
and
walk
out
of
the
river
妳正頷首告知
這裡有愛
You
nod
and
tell
me,
there
is
love
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.