蕭閎仁 - 不想長大 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 蕭閎仁 - 不想長大




不想長大
Не хочу взрослеть
天空胖胖雲朵 都好像棉花糖
Пухлые облака в небе, словно зефир,
五塊的冬瓜茶 現在哪裡去買
Пятикопеечный чай из тыквы, где его теперь купить?
放學的交通崗 不是給我走的
Пост регулировщика после школы не для меня,
因為我已長大 老師都放心了
Ведь я уже взрослый, учителя за меня спокойны.
地板的跳格子白線 已經模糊看不見
Белые линии классиков на асфальте уже размыты и не видны,
是不是長大全改變
Неужели взросление всё меняет?
人生漸漸的大轉變 笑臉慢慢全不見
Жизнь постепенно меняется, улыбки медленно исчезают,
我不想長大
Я не хочу взрослеть.
糖果它不再是給我們吃的
Конфеты больше не для нас,
鞦韆它不再是給我們蕩的
Качели больше не для нас,
長大是種折磨 也是種惡魔
Взросление это мучение, это демон,
沉睡吧 我不想長大
Усни, я не хочу взрослеть.
糖果我有很多也不開心了
У меня много конфет, но я не рад,
鞦韆蕩的再高還想要更高
Качаюсь на качелях высоко, но хочу ещё выше,
我們學會貪心 學會不珍惜
Мы научились быть жадными, научились не ценить,
不想長大 我不想長大
Не хочу взрослеть, я не хочу взрослеть.
放學的交通崗 不是給我走的
Пост регулировщика после школы не для меня,
因為我已經長大了 可是我看老師是懶的管我吧
Потому что я уже взрослый, но мне кажется, учителю просто лень мной заниматься.
地板的跳格子白線 已經模糊看不見
Белые линии классиков на асфальте уже размыты и не видны,
是不是長大全改變
Неужели взросление всё меняет?
人生漸漸的大轉變 笑臉慢慢全不見
Жизнь постепенно меняется, улыбки медленно исчезают,
我不想長大
Я не хочу взрослеть.
糖果它不再是給我們吃的
Конфеты больше не для нас,
鞦韆它不再是給我們蕩的
Качели больше не для нас,
長大是種折磨 也是種惡魔
Взросление это мучение, это демон,
沉睡吧 我不想長大
Усни, я не хочу взрослеть.
糖果我有很多也不開心了
У меня много конфет, но я не рад,
鞦韆蕩的再高還想要更高
Качаюсь на качелях высоко, но хочу ещё выше,
我們學會貪心 學會不珍惜
Мы научились быть жадными, научились не ценить,
不想長大 我不想長大
Не хочу взрослеть, я не хочу взрослеть.
我不想長大 我不想長大
Я не хочу взрослеть, я не хочу взрослеть,
我不想長大 我不想長大
Я не хочу взрослеть, я не хочу взрослеть.





Авторы: 蕭閎仁


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.