Текст и перевод песни 蕭閎仁 - 學會
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
學會放棄
學會接受
因此也學會沉默
Learning
to
let
go,
learning
to
accept,
and
thus
I
learned
to
be
silent.
看妳苦笑
看妳不想說
我看見
妳的冷漠
Seeing
your
wry
smile,
seeing
that
you
don't
want
to
say,
I
see
your
indifference.
一天兩天
還有明天
羞澀的風在嘆息
One
day,
two
days,
and
tomorrow,
the
shy
wind
sighs.
你牽我的手
我也牽著你的手
不過
Hey
You
hold
my
hand,
I
hold
your
hand
too,
but
Hey
離開的時候
記得告訴我
我會哭著
When
you
leave,
remember
to
tell
me,
I
will
cry.
夏天的午後
你影子不見了
我瞭了
Summer
afternoon,
your
shadow
is
gone,
I
understand.
我學會了
我瞭解了
有些人失去後才珍惜
I
learned,
I
understand,
some
people
cherish
after
they
lose.
別再亂哭泣
難過也來不及
會淡去
Don't
cry
anymore,
it's
too
late
to
be
sad,
it
will
fade
away.
我學會了
我諒解了
I
learned,
I
understood.
為什麼離開了還掛念妳
Why
do
I
still
miss
you
after
you
left?
反正都已不在
變的空白
愛失去自由
Anyway,
you're
not
here
anymore,
it's
become
empty,
love
has
lost
its
freedom.
一天兩天
還有明天
羞澀的風在嘆息
One
day,
two
days,
and
tomorrow,
the
shy
wind
sighs.
你牽我的手
我也牽著你的手
不過
Hey
You
hold
my
hand,
I
hold
your
hand
too,
but
Hey
離開的時候
記得告訴我
我會哭著
When
you
leave,
remember
to
tell
me,
I
will
cry.
夏天的午後
你影子不見了
我瞭了
Summer
afternoon,
your
shadow
is
gone,
I
understand.
我學會了
我瞭解了
有些人失去後才珍惜
I
learned,
I
understand,
some
people
cherish
after
they
lose.
別再亂哭泣
難過也來不及
會淡去
Don't
cry
anymore,
it's
too
late
to
be
sad,
it
will
fade
away.
我學會了
我諒解了
I
learned,
I
understood.
為什麼離開了還掛念妳
Why
do
I
still
miss
you
after
you
left?
反正都已不在
變的空白
愛失去自由
Anyway,
you're
not
here
anymore,
it's
become
empty,
love
has
lost
its
freedom.
我學會了
我瞭解了
有些人失去後才珍惜
I
learned,
I
understand,
some
people
cherish
after
they
lose.
別再亂哭泣
難過也來不及
會淡去
Don't
cry
anymore,
it's
too
late
to
be
sad,
it
will
fade
away.
我學會了
我都瞭了
I
learned,
I
understand.
為什麼離開了還掛念妳
Why
do
I
still
miss
you
after
you
left?
反正都已不在
變的空白
愛失去自由
Anyway,
you're
not
here
anymore,
it's
become
empty,
love
has
lost
its
freedom.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: You Hui Xie, Hong Ren Xiao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.