蕭閎仁 - 愛的黑狗兄 (Sampling "Alpine Milkman") - перевод текста песни на немецкий

愛的黑狗兄 (Sampling "Alpine Milkman") - 蕭閎仁перевод на немецкий




愛的黑狗兄 (Sampling "Alpine Milkman")
Der schwarze Hund von den Bergen (Sampling "Alpine Milkman")
哪裡才存在
Liebe, wo existiert sie nur?
喔愛 就要說出來
Oh Liebe, man muss sie aussprechen
喔愛 好想愛
Oh Liebe, ich will lieben
山頂的黑狗兄
Der schwarze Hund von den Bergen
山頂的黑狗兄
Der schwarze Hund von den Bergen
山頂的黑狗兄
Der schwarze Hund von den Bergen
山頂的黑狗兄
Der schwarze Hund von den Bergen
臉紅的人還在期待 我想加入你的未來
Der, dessen Gesicht rot wird, wartet noch, ich möchte Teil deiner Zukunft werden
鬥陣來逍遙自在
Lass uns zusammen frei und unbeschwert sein
排隊等精彩 精彩他不來
Anstehen und auf das Wunderbare warten, doch es kommt nicht
乾脆插隊搶個頭彩
Dann lieber vordrängeln und den Hauptgewinn ergattern
我很拼命也很努力 撞出一段美樂蒂
Ich gebe mir viel Mühe und strenge mich an, um eine schöne Melodie zu erzeugen
山頂的黑狗兄 唱起歌來還不差
Der schwarze Hund von den Bergen, singt gar nicht schlecht
山頂的黑狗兄 有你照顧真好命
Der schwarze Hund von den Bergen, mit deiner Fürsorge geht es mir gut
山頂的黑狗兄 今天晚上不回家
Der schwarze Hund von den Bergen, kommt heute Abend nicht nach Hause
U咧伊 U咧伊 U咧
U-le-i U-le-i U-le
跟害羞說掰掰
Sag der Schüchternheit Lebewohl
哪裡才存在
Liebe, wo existiert sie nur?
他怪的可愛
Oh Liebe, sie ist so wunderbar verrückt
跑得很快 來不及跟拍 就已經掰掰
Rennt so schnell, keine Zeit zum Filmen, schon ist sie weg
還我的青春來
Gib mir meine Jugend zurück
哪裡才存在
Liebe, wo existiert sie nur?
就要說出來
Oh Liebe, man muss sie aussprechen
愛伊 好想愛
Oh Lie-ie-be, ich will lieben
排隊等精彩 精彩他不來
Anstehen und auf das Wunderbare warten, doch es kommt nicht
乾脆插隊搶個頭彩
Dann lieber vordrängeln und den Hauptgewinn ergattern
我很拼命也很努力 撞出一段美樂蒂
Ich gebe mir viel Mühe und strenge mich an, um eine schöne Melodie zu erzeugen
山頂的黑狗兄 唱起歌來還不差
Der schwarze Hund von den Bergen, singt gar nicht schlecht
山頂的黑狗兄 有你照顧真好命
Der schwarze Hund von den Bergen, mit deiner Fürsorge geht es mir gut
山頂的黑狗兄 今天晚上不回家
Der schwarze Hund von den Bergen, kommt heute Abend nicht nach Hause
U咧伊 U咧伊 U咧
U-le-i U-le-i U-le
跟害羞說掰掰
Sag der Schüchternheit Lebewohl
哪裡才存在
Liebe, wo existiert sie nur?
他怪的可愛
Oh Liebe, sie ist so wunderbar verrückt
跑得很快 來不及跟拍 就已經掰掰
Rennt so schnell, keine Zeit zum Filmen, schon ist sie weg
還我的青春來
Gib mir meine Jugend zurück
哪裡才存在
Liebe, wo existiert sie nur?
就要說出來
Oh Liebe, man muss sie aussprechen
愛伊 好想愛
Oh Lie-ie-be, ich will lieben
山頂的黑狗兄 (山頂的黑狗兄)
Der schwarze Hund von den Bergen (Der schwarze Hund von den Bergen)
山頂的黑狗兄 (山頂的黑狗兄)
Der schwarze Hund von den Bergen (Der schwarze Hund von den Bergen)
U咧伊 U咧伊 U咧
U-le-i U-le-i U-le
全世界都在找 大家都找不到
Alle Welt sucht, aber niemand findet sie
哪裡才在存在
Liebe, wo existiert sie nur?
他怪的可愛
Oh Liebe, sie ist so wunderbar verrückt
跑得很快 來不及跟拍 就已經掰掰
Rennt so schnell, keine Zeit zum Filmen, schon ist sie weg
還我的青春來
Gib mir meine Jugend zurück
哪裡才在存在
Liebe, wo existiert sie nur?
就要說出來
Oh Liebe, man muss sie aussprechen
愛伊 好想愛 別再唉
Oh Lie-ie-be, ich will lieben, hör auf zu stöhnen
Say goodbye
Sag Lebewohl





Авторы: Shang De Lin, Wei Jun Xu, Leslie Sarony, Hong Ren Xiao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.