Joker Xue - 被人 Facade - перевод текста песни на немецкий

被人 Facade - 薛之謙перевод на немецкий




被人 Facade
Fassade
雲沒有動 鐘沒有動
Die Wolken bewegen sich nicht, die Uhr steht still,
哪裡來的風 摟你在懷中
Woher kommt der Wind, der dich in meinen Armen hält?
心跟著動 心失了蹤
Mein Herz bewegt sich, mein Herz ist verloren,
被鑽了個小洞
Ein kleines Loch wurde hineingebohrt.
一見面就痛 表現要穩重
Es schmerzt, dich zu sehen, ich muss gefasst wirken.
我們都不擅長被人
Wir sind beide nicht gut darin, wenn jemand
闖入心裡上鎖的門
In unser verschlossenes Herz eindringt,
然後開始用軀殼硬撐
Und dann anfangen, uns mit unserer Hülle abzumühen,
全世界只有你知道我在騙人
Nur du auf der ganzen Welt weißt, dass ich lüge.
我們都不擅長被人
Wir sind beide nicht gut darin, wenn jemand
喊出昵稱朝你狂奔
Unseren Spitznamen ruft und auf uns zu rennt,
要走個過場要掙扎幾分
Wir müssen eine Show abziehen, ein wenig kämpfen,
別揭穿這條街最刻意的路人
Entlarve nicht den gekünsteltsten Passanten auf dieser Straße.
雲沒有動 鐘沒有動
Die Wolken bewegen sich nicht, die Uhr steht still,
哪裡來的風 摟你在懷中
Woher kommt der Wind, der dich in meinen Armen hält?
心跟著動 心失了蹤
Mein Herz bewegt sich, mein Herz ist verloren,
被鑽了個小洞
Ein kleines Loch wurde hineingebohrt.
一見面就痛 表現要穩重
Es schmerzt, dich zu sehen, ich muss gefasst wirken.
我們都不擅長被人
Wir sind beide nicht gut darin, wenn jemand
闖入心裡上鎖的門
In unser verschlossenes Herz eindringt,
然後開始用軀殼硬撐
Und dann anfangen, uns mit unserer Hülle abzumühen,
全世界只有你知道我在騙人
Nur du auf der ganzen Welt weißt, dass ich lüge.
我們都不擅長被人
Wir sind beide nicht gut darin, wenn jemand
喊出昵稱朝你狂奔
Unseren Spitznamen ruft und auf uns zu rennt,
要走個過場要掙扎幾分
Wir müssen eine Show abziehen, ein wenig kämpfen,
別揭穿這條街最刻意的路人
Entlarve nicht den gekünsteltsten Passanten auf dieser Straße.
我們都不擅長被人
Wir sind beide nicht gut darin, wenn jemand
欲言又止用姓氏確認
Zögernd unseren Nachnamen zur Bestätigung benutzt,
難道還要我回禮硬撐
Muss ich mich etwa revanchieren und mich zusammenreißen?
全世界都知道我們倆在騙人
Die ganze Welt weiß, dass wir beide lügen.
我們都不擅長被人
Wir sind beide nicht gut darin, wenn jemand
用好言相勸用嘲笑盤問
Uns mit guten Worten überredet, mit Spott ausfragt,
總要有人來據理力爭
Es muss immer jemanden geben, der vehement argumentiert,
全世界最遺憾的愛情 叫做我們
Die bedauerlichste Liebe der Welt heißt "Wir".





Авторы: 薛之谦, 郭冠延


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.