Текст и перевод песни Joker Xue - 變廢為寶
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
變廢為寶
Turning Waste into Treasure
有一天我会长出翅膀
one
day
I'll
grow
wings
遨游在浩瀚宇宙的海洋
and
travel
the
vast
expanse
of
space
不用氧
只靠光
without
oxygen,
only
light
世界上不会再有争吵
there
would
be
no
more
quarrels
in
the
world
等到世间万物睡个好觉
wait
until
all
living
things
have
had
a
good
night's
sleep
再把你拥抱
and
then
embrace
you
燕子在浪里奔跑
swallows
will
run
in
the
waves
大人们都在傻笑
and
adults
will
laugh
like
fools
温度也刚刚好
and
the
temperature
will
be
just
right
会有那一天
There
will
come
a
day
你把我变废为宝
when
you
turn
my
waste
into
treasure
等到我们都释怀不少
when
we
have
both
let
go
of
a
lot
就把你忘掉
and
I'll
forget
you
有一天我们有个收场
one
day
we'll
have
a
conclusion
先去趟所有没去的地方
first,
let's
go
to
all
the
places
we
haven't
been
看蓝雨
看极光
see
the
blue
rain,
see
the
aurora
borealis
有一天人们开始和好
one
day
people
will
start
to
reconcile
不用再确认万物都睡着
without
having
to
make
sure
that
all
living
things
are
asleep
才能给你拥抱
before
I
can
embrace
you
你会拽着我逃跑
you'll
drag
me
away
你先长出了羽毛
you'll
be
the
first
to
grow
feathers
成为我的困扰
and
become
my
burden
会有那一天
There
will
come
a
day
你把我变废为宝
when
you
turn
my
waste
into
treasure
等到我们都释怀不少
when
we
have
both
let
go
of
a
lot
就会把你忘掉
and
I'll
forget
you
会有那一天
There
will
come
a
day
你把我变废为宝
when
you
turn
my
waste
into
treasure
反正还是次千了百了
anyway,
it's
already
a
thousand
times
over
就别重归于好
let's
not
go
back
to
each
other
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zhi Qian Xue, Cha Cha
Альбом
變廢為寶
дата релиза
17-07-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.