Joker Xue - 鳳毛麟角 - перевод текста песни на немецкий

鳳毛麟角 - 薛之謙перевод на немецкий




鳳毛麟角
Phönixfeder
蒙住眼睛我看不到
Mit verbundenen Augen kann ich nicht sehen
堵住耳朵我听不到
Mit verstopften Ohren kann ich nicht hören
那是喝彩还是尖叫
Ist das Jubel oder Geschrei?
重要吗 不重要
Ist das wichtig? Nein, unwichtig.
往前走三步该起跳
Drei Schritte vorwärts und ich muss springen
跳过熊熊大火燃烧
Über das lodernde Feuer springen
不是我天生就知道
Nicht, dass ich es von Natur aus wüsste
是他们教得好
Sie haben es mir gut beigebracht
斩下我身上的凤毛麟角
Sie schneiden meine seltenen Federn ab, meine Liebste,
炼成广告里的灵丹妙药
Verarbeiten sie zu Wundermitteln in der Werbung
感谢我付出的辛苦勤劳
Danken mir für meine harte Arbeit und Mühe
然后把我打回黑漆漆的牢
Und sperren mich dann zurück in den dunklen Kerker
我擦干了泪不计较
Ich trockne meine Tränen, es ist mir egal
苦心孤诣是为我好
Die Mühen sind zu meinem Besten, meine Liebste,
一个巴掌换一个枣
Eine Ohrfeige für eine Dattel
这便宜 谁不要
Wer will diesen Handel nicht?
一巴掌不准我撕咬
Eine Ohrfeige, ich darf nicht beißen
又一巴掌别妄想能逃跑
Noch eine Ohrfeige, denk nicht ans Entkommen
我不是待宰的羊羔
Ich bin kein Lamm, das zur Schlachtbank geführt wird
有尖牙 有利爪
Ich habe scharfe Zähne, ich habe Krallen
斩下我身上的凤毛麟角
Sie schneiden meine seltenen Federn ab, meine Liebste,
炼成广告里的灵丹妙药
Verarbeiten sie zu Wundermitteln in der Werbung
不想再继续沉默多一秒
Ich will keine Sekunde länger schweigen
可我已经忘了该怎么咆哮
Aber ich habe vergessen, wie man brüllt
是孤鹜桀骜 是跪地求饶
Bin ich ein stolzer Einzelgänger, krieche ich auf Knien?
要精致的饲料 或定制的链条
Will ich feines Futter oder eine maßgeschneiderte Kette?
我肉痛皮笑 我睚眦必报
Mein Fleisch schmerzt, ich lächle gequält, ich werde mich rächen
要暗无天日的城堡 用银和金装裱
Ich will ein Schloss ohne Tageslicht, mit Silber und Gold verziert
斩下我身上的凤毛麟角
Sie schneiden meine seltenen Federn ab, meine Liebste
只要死不了能重新长好
Solange ich nicht sterbe, können sie nachwachsen
钻进反复几百次的圈套
Ich tappe in die hundertfach wiederholte Falle
我会配得上你廉价的门票
Ich werde deinem billigen Eintrittspreis gerecht werden





Авторы: 薛之谦


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.