Текст и перевод песни 薛凱琪 - It's My Day
It's
monday
好像還沒歸隊
It's
monday,
feeling
like
I
haven't
recovered
yet
憂鬱暫時放一邊
Putting
aside
my
blues
for
now
星巴克一杯接著一杯
One
cup
of
Starbucks
after
another
還是忍不住打瞌睡
Yet
I
can't
help
but
doze
off
攤在沙發上面
偷你的書環遊世界
Lying
on
the
couch,
I
sneakily
read
your
book
and
travel
the
world
一不小心做夢親到了海邊
In
a
moment
of
carelessness,
I
dream
that
I
kissed
you
by
the
seaside
It's
my
day
身體在飛
It's
my
day,
my
body
soars
繞著赤道大冒險
Embarking
on
a
great
adventure
around
the
equator
怕什麼
反正你
在我身邊
What
do
I
fear,
with
you
by
my
side?
It's
my
day
夢想在飛
It's
my
day,
my
dreams
take
flight
逆著風挑戰世界
Challenging
the
world
against
the
wind
囂張的把天空當成房間
Arrogantly
treating
the
sky
as
my
room
和你
我最強的後援部隊
With
you,
my
strongest
support
team
賴在地球不撤退
I
refuse
to
retreat
from
this
earth
Saturday
塗鴉幾雙球鞋
Saturday,
I'll
doodle
on
a
few
pairs
of
sneakers
走一走就到紐約
And
be
in
New
York
in
no
time
行事曆讓它空白幾頁
Leaving
a
few
pages
of
my
calendar
blank
就叛逆的消失幾天
I'll
disappear
for
a
few
days,
an
act
of
rebellion
天空破了個洞
誰還開著電腦不用
In
the
sky,
there's
a
hole,
so
who
needs
to
use
their
computer?
今天拒絕忙碌要慢慢生活
Today,
I
refuse
to
be
busy,
I
want
to
live
slowly
It's
my
day
身體在飛
It's
my
day,
my
body
soars
繞著赤道大冒險
Embarking
on
a
great
adventure
around
the
equator
怕什麼
反正你
在我身邊
What
do
I
fear,
with
you
by
my
side?
It's
my
day
夢想在飛
It's
my
day,
my
dreams
take
flight
逆著風挑戰世界
Challenging
the
world
against
the
wind
囂張的把天空當成房間
Arrogantly
treating
the
sky
as
my
room
和你
我最強的後援部隊
With
you,
my
strongest
support
team
賴在地球不撤退
I
refuse
to
retreat
from
this
earth
It's
my
day
身體在飛
It's
my
day,
my
body
soars
繞著赤道大冒險
Embarking
on
a
great
adventure
around
the
equator
怕什麼
反正你
在我身邊
What
do
I
fear,
with
you
by
my
side?
It's
my
day
夢想在飛
It's
my
day,
my
dreams
take
flight
逆著風挑戰世界
Challenging
the
world
against
the
wind
囂張的把天空當成房間
Arrogantly
treating
the
sky
as
my
room
和你
我最強的後援部隊
With
you,
my
strongest
support
team
賴在地球不撤退
I
refuse
to
retreat
from
this
earth
有你
我最強的後援部隊
With
you,
my
strongest
support
team
賴在地球每一天
Staying
on
this
earth,
every
single
day
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Liu Wei En Wei En, Wong Goro, Yi Min Fan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.