Текст и перевод песни 薛凱琪 - XBF
没有说过第一个是你
I
never
said
you
were
the
first
但我最怕下一个是你
But
I'm
most
afraid
the
next
one
will
be
you
但这秒
我正式得不到你
But
at
this
moment,
I
can't
officially
have
you
愿我失恋名单结尾最后一个是你
I
wish
the
last
one
on
the
list
of
my
breakups
is
you
不要再有分手戏
Let
there
be
no
more
breakups
其实
犯遍了错误先碰着你
Actually,
I
made
all
the
mistakes
by
meeting
you
first
自信我会懂怎去爱你
I
trusted
myself,
believing
I
knew
how
to
love
you
盼望最喜欢那个是最后
I
hoped
that
the
one
I
love
the
most
will
be
the
last
但最后
未想过放弃
但被人放弃
But
in
the
end,
I
didn't
think
about
giving
up,
but
I
was
the
one
who
was
given
up
on
变成前男友的你
You,
my
ex-boyfriend
走
我没有阻止理由
Go,
I
have
no
reason
to
stop
you
早已知道
能与你挽手都会分手
I've
known
all
along
that
if
I
held
your
hand,
we
would
break
up
但最后
让我点算过去男友
But
in
the
end,
let
me
count
up
all
my
ex-boyfriends
队伍中有你来过就够
It's
enough
that
you
were
one
of
them
还凭什么搏斗
Why
should
I
fight
anymore?
盼瀑布过后是细水长流
I
hoped
that
the
waterfall
would
become
a
gentle
stream
after
all
旅途愉快过就够
Silently
look
back
若果你热情流走
If
your
passion
fades
away
有谁能说我未够
Who
can
say
that
I'm
not
enough?
若碰上你是一个运气
If
meeting
you
was
a
stroke
of
luck
大概我已用光了运气
Then
I
must
have
used
up
all
my
luck
热吻过教我怎舍得憎你
How
can
I
bear
to
hate
you
after
our
passionate
kisses?
旧爱之中明显叫我最幸福那是你
You're
the
one
who
clearly
brought
me
the
most
happiness
among
my
old
lovers
只怪我太不争气
It's
only
because
I'm
so
useless
其实犯遍了错误先碰着你
Actually,
I
made
all
the
mistakes
by
meeting
you
first
自信我会懂怎去爱你
I
trusted
myself,
believing
I
knew
how
to
love
you
盼望最喜欢那个是最后
I
hoped
that
the
one
I
love
the
most
will
be
the
last
但最后未想过放弃
但被人放弃
But
in
the
end,
I
didn't
think
about
giving
up,
but
I
was
the
one
who
was
given
up
on
变成前男友的你
You,
my
ex-boyfriend
走
要是更喜欢自由
Go,
if
you
prefer
to
be
free
相爱不够
才以作借口
都够分手
Our
love
was
not
enough,
so
you
used
this
as
an
excuse
to
break
up
在最后
就似所有过去男友
In
the
end,
it's
just
like
all
the
ex-boyfriends
in
the
past
为了抛弃我才邂逅
You
met
me
just
to
leave
me
走
我没有阻止理由
Go,
I
have
no
reason
to
stop
you
早已知道
能与你挽手都会分手
I've
known
all
along
that
if
I
held
your
hand,
we
would
break
up
但最后
让我点算过去男友
But
in
the
end,
let
me
count
up
all
my
ex-boyfriends
队伍中有你来过就够
It's
enough
that
you
were
one
of
them
还凭什么搏斗
Why
should
I
fight
anymore?
盼瀑布过后是细水长流
I
hoped
that
the
waterfall
would
become
a
gentle
stream
after
all
旅途愉快过就够
Silently
look
back
不松手都给身走
Even
if
I
don't
let
go,
you
still
leave
有谁能说我未够
Who
can
say
that
I'm
not
enough?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cheung Kai Tim Clayton, Wong Wy Man
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.