Текст и перевод песни 薛凱琪 - 告別我
不想講你知
曾用十萬字
段段佈滿
I
don't
want
to
tell
you
that
I've
used
tens
of
thousands
of
words
愛句子
寫出千語萬言
有多少次
in
countless
love
letters
to
write
with
thousands
of
words
只想講你知
難平靜入睡
外面有雨
I
just
want
to
tell
you
that
it's
hard
for
me
to
fall
asleep
你那邊
何妨同樣細聽
旋律意思
when
it's
raining
outside
如心
微晃
惦念氣候這份暖和
Like
a
heart,
gently
swaying
留低
餘芳
像有些發生過
lingering
in
this
warm,
fragrant
atmosphere.
沒法去講
只需要略記起我
Can't
help
but
remember
me
沒結果仍可
你共我
這經過
Even
if
there's
no
result,
you
and
I
have
been
through
this
輕渺捉緊過
短促深刻過
We've
held
onto
each
other's
ephemeral
presence,
and
it's
been
intense
留下的何樣多
可說的仍不過
So
much
has
been
left
behind,
but
there's
still
so
much
left
to
say
未嘗擁有也未忘掉過
I've
never
had
it,
but
I've
never
forgotten
it.
臨行送過一朵「告別我」
As
I
leave,
I
give
you
a
"Goodbye
to
Me."
不想講你知
也許不開口
犯越界線
I
don't
want
to
tell
you,
but
maybe
if
I
don't
say
anything,
I'll
cross
the
line.
會更加
珍惜分秒目前
已經可以
I'll
cherish
every
second
of
this
moment,
and
that's
enough.
只想講你知
無憾沒道白
但是永遠
I
just
want
to
tell
you
that
I
have
no
regrets
about
not
telling
you
the
truth,
but
forever
愛你的
何妨忘掉佔有
留下碎片
I
love
you.
I'm
willing
to
let
go
of
possession
and
just
keep
the
fragments.
如果
如果
過份美麗
過份渺茫
If
this
is
too
beautiful,
too
ethereal,
容許
時光
逐秒的擦身過
let
time
pass
us
by,
second
by
second.
剩了赤裸
洗不退那些感覺
Only
the
raw
emotions
remain,
and
they
can't
be
washed
away.
沒結果仍可
你共我這經過
Even
if
there's
no
result,
you
and
I
have
been
through
this
輕渺捉緊過
短促深刻過
We've
held
onto
each
other's
ephemeral
presence,
and
it's
been
intense
留下的何樣多
可說的仍不過
So
much
has
been
left
behind,
but
there's
still
so
much
left
to
say
未嘗擁有也未忘掉過
I've
never
had
it,
but
I've
never
forgotten
it.
臨行送過一朵「告別我」
As
I
leave,
I
give
you
a
"Goodbye
to
Me."
若有些情感
注定止於感覺
If
there
are
some
feelings
that
are
destined
to
end
in
feelings
輕渺捉緊過
短促深刻過
We've
held
onto
each
other's
ephemeral
presence,
and
it's
been
intense
留下的何樣多
可說的仍不過
So
much
has
been
left
behind,
but
there's
still
so
much
left
to
say
慶幸給過我默然盛放
I'm
grateful
for
the
moment
when
you
were
in
full
bloom.
誰曾送我一朵「告別我」
Who
gave
me
a
"Goodbye
to
Me?"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Da Tong Fang, Bao Lin
Альбом
「告別我」
дата релиза
26-02-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.