Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
下次下次
Nächstes Mal, nächstes Mal
猶如沉沉大病一場
痊癒了面相更閃亮
Als
wäre
ich
nach
schwerer
Krankheit
genesen,
mein
Antlitz
strahlt
nun
heller.
舊身體不理想
升級版我巳換上
邁向當天
震央
Der
alte
Körper
war
nicht
ideal,
eine
verbesserte
Version
habe
ich
nun
angelegt,
auf
dem
Weg
zum
Epizentrum
jenes
Tages.
回頭來時路極荒涼
然而前行或是勝仗
Der
Weg
zurück
war
äußerst
trostlos,
doch
vorwärtszugehen
könnte
ein
Sieg
sein.
幻想中的某君
終於一次會遇上
Den
erträumten
Mann
werde
ich
endlich
einmal
treffen,
若我心裡留低
愛情那扇窗
wenn
ich
in
meinem
Herzen
das
Fenster
zur
Liebe
offenlasse.
下次下次
下次大概可以
Nächstes
Mal,
nächstes
Mal,
nächstes
Mal
kann
ich
vielleicht
能碰着誰
成為幸福小姐一次
einen
Mann
treffen,
einmal
die
glückliche
Frau
sein.
忘了舊時
和男孩子
熱戀幾次
仍然如此
Vergessen
die
alte
Zeit,
wie
oft
ich
mit
Jungs
leidenschaftlich
verliebt
war,
und
doch
ist
es
immer
noch
so,
猶像禮物
被拆開
一張廢紙
wie
ein
Geschenk,
ausgepackt,
ein
wertloses
Stück
Papier.
下次下次
是勝利那一次
Nächstes
Mal,
nächstes
Mal,
wird
der
siegreiche
Moment
sein,
能夠賺回
從前為苦戀所透支
um
das
zurückzugewinnen,
was
ich
einst
für
bittere
Liebe
verausgabt
habe.
誰怕用情
誰就會輸
就算重傷
巳七萬次
Wer
Angst
hat
zu
lieben,
der
wird
verlieren,
selbst
wenn
ich
schon
siebzigtausend
Mal
schwer
verletzt
wurde.
難道我就這樣嚇跑
無下次
Bin
ich
etwa
so
abgeschreckt,
dass
es
kein
nächstes
Mal
gibt?
隨時成為幸運那人
誰記得
沿路極晦暗
Jederzeit
kann
ich
die
Glückliche
werden;
wer
erinnert
sich
dann
noch
an
den
extrem
dunklen
Weg?
在這刻
即使只有等
In
diesem
Augenblick,
auch
wenn
ich
nur
warten
kann,
仍衷心
撦盼再熱吻
hoffe
ich
von
Herzen
auf
einen
weiteren
leidenschaftlichen
Kuss.
尚有一個男生
我還有信心
Es
gibt
noch
einen
Mann,
ich
habe
noch
Zuversicht.
下次下次
下次大概可以
Nächstes
Mal,
nächstes
Mal,
nächstes
Mal
kann
ich
vielleicht
能碰着誰
拿回累積獎金一次
einen
Mann
treffen,
einmal
den
angesammelten
Gewinn
einstreichen.
忘了舊時
和男孩子
熱戀幾次
仍然如此
Vergessen
die
alte
Zeit,
wie
oft
ich
mit
Jungs
leidenschaftlich
verliebt
war,
und
doch
ist
es
immer
noch
so,
猶像禮物
被拆開
一張廢紙
wie
ein
Geschenk,
ausgepackt,
ein
wertloses
Stück
Papier.
下次下次
是勝利那一次
Nächstes
Mal,
nächstes
Mal,
wird
der
siegreiche
Moment
sein,
能夠賺回
從前為苦戀所透支
um
das
zurückzugewinnen,
was
ich
einst
für
bittere
Liebe
verausgabt
habe.
誰怕用情
誰就會輸
Wer
Angst
hat
zu
lieben,
der
wird
verlieren,
就算重傷
已七萬次
selbst
wenn
ich
schon
siebzigtausend
Mal
schwer
verletzt
wurde.
難道我就這樣嚇跑
無下次
Bin
ich
etwa
so
abgeschreckt,
dass
es
kein
nächstes
Mal
gibt?
下次下次
下次大概可以
Nächstes
Mal,
nächstes
Mal,
nächstes
Mal
kann
ich
vielleicht
能碰著誰
拿回累積獎金一次
einen
Mann
treffen,
einmal
den
angesammelten
Gewinn
einstreichen.
忘了舊時
和男孩子
Vergessen
die
alte
Zeit
und
die
Jungs,
熱戀幾次
仍然如此
ein
paar
Mal
leidenschaftlich
verliebt,
und
doch
ist
es
immer
noch
so.
誰在昨日
讓我哭
不足掛齒
Wer
mich
gestern
zum
Weinen
brachte,
ist
nicht
der
Rede
wert.
下次下次
沒法壞過今次
Nächstes
Mal,
nächstes
Mal,
es
kann
nicht
schlimmer
sein
als
dieses
Mal.
還有哪事
能令我悲傷不止
Was
könnte
mich
noch
endlos
traurig
machen?
誰未繼續
誰就會輸
Wer
nicht
weitermacht,
der
wird
verlieren.
就算再輸
再不斷試
Selbst
wenn
ich
wieder
verliere,
versuche
ich
es
immer
wieder.
然後勝利會是我的
無下次
Dann
wird
der
Sieg
mein
sein,
kein
weiteres
'Nächstes
Mal'.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wyman Wong, Jia Cheng Zhang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.