Текст и перевод песни 薛凱琪 - 好好聽
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
熙攘地球
有你就足夠
幾秒已夠久
На
шумной
Земле,
лишь
ты
мне
нужен,
нескольких
секунд
достаточно,
For
then
I
know
渺遠的宇宙
你在左右
Ведь
тогда
я
знаю,
в
бескрайней
вселенной,
ты
рядом
со
мной.
你習慣將我凍著的手
塞進你外套口袋
Ты
привык
мои
замерзшие
руки,
греешь
в
кармане
своего
пальто,
這種幸福裝不來
Такое
счастье
не
сыграешь.
你的溫柔
深情
神情
Твоя
нежность,
любовь,
взгляд,
你的笑足以讓下雨也天晴
Твоя
улыбка
способна
разогнать
дождливые
тучи.
你是穿行
烏雲的指引我的心
Ты
– луч
света,
сквозь
тучи,
ведущий
мое
сердце,
喜歡為你付出像風透明
偷把你抱緊
Люблю
отдавать
тебе
себя,
как
прозрачный
ветер,
тайком
тебя
обнимать,
喜歡你的聲音喚我的名
好好聽
Люблю,
как
звучит
мое
имя
с
твоих
губ,
приятно
слышать.
不去奢求
愛什麼時候
能超越朋友
Не
смею
мечтать,
когда
наша
любовь,
сможет
перерасти
дружбу,
些許憂愁
心給你以後
怕會弄丟
Немного
грусти,
после
того,
как
отдала
тебе
свое
сердце,
боюсь
потерять.
能說服膽小的我不走
你證實奇蹟存在
Ты
можешь
убедить
робкую
меня
не
уходить,
ты
доказал,
что
чудеса
существуют,
未來頁數寫著等待
На
страницах
будущего
написано
ожидание.
你的溫柔
深情
神情
Твоя
нежность,
любовь,
взгляд,
你的笑足以讓下雨也天晴
Твоя
улыбка
способна
разогнать
дождливые
тучи.
你是穿行
烏雲的指引我的心
Ты
– луч
света,
сквозь
тучи,
ведущий
мое
сердце,
此刻的快樂就是擁有
Сейчас
счастье
– это
быть
с
тобой,
送我到家門口
同時間回頭
Проводив
меня
до
дверей,
ты
одновременно
оборачиваешься,
我們呼吸在協奏
Наше
дыхание
сливается
в
гармонии.
你的溫柔
深情
神情
Твоя
нежность,
любовь,
взгляд,
你的笑足以讓下雨也天晴
Твоя
улыбка
способна
разогнать
дождливые
тучи.
我不著急
至於
那結局
我的心
Я
не
тороплюсь,
что
касается
финала,
мое
сердце...
喜歡為你付出像風透明
偷把你抱緊
Люблю
отдавать
тебе
себя,
как
прозрачный
ветер,
тайком
тебя
обнимать,
喜歡你的聲音喚我的名
好好聽
Люблю,
как
звучит
мое
имя
с
твоих
губ,
приятно
слышать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lin Ya Hui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.