Текст и перевод песни 薛凱琪 - 小黑與我 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
小黑與我 - Live
Little Black and Me - Live
陪伴我的白貓剛去世
牠見盡我遭遇
My
companion,
my
white
cat,
recently
passed
away.
He
witnessed
all
that
I
have
been
through.
曾期望伴侶是歡樂泉源
父母最後卻分開住
I
once
hoped
that
my
partner
would
be
a
source
of
joy,
but
my
parents
ended
up
living
separately.
別問落堂冒雨走七里的往事
Do
not
ask
about
my
past
of
walking
seven
miles
in
the
rain
after
school.
別問夜來父母吵聲震天的幼稚
Do
not
ask
about
the
childish
fights
between
my
parents
that
kept
me
awake
at
night.
考試尚要去勸交還是第一次
I
had
to
go
to
my
parents'
school
to
mediate
their
arguments.
It
was
the
first
time
I
truly
understood
love's
ability
to
cause
both
joy
and
pain.
才學懂愛到病要分開去醫
I
learned
that
even
when
we
love
someone,
sometimes
we
need
to
separate
in
order
to
heal.
誰逼我做個可憐蟲
可惜我未知痛
Who
made
me
into
this
pitiful
creature?
I
am
filled
with
sorrow,
but
I
do
not
know
how
to
express
it.
見慣悲慘更加迷信愛
哪一位比我懂
I
am
accustomed
to
tragedy,
and
I
firmly
believe
in
love.
Who
understands
me
better
than
I
understand
myself?
如果我是個可憐蟲
別要為我驚恐
If
I
am
a
pitiful
creature,
do
not
be
alarmed
for
me.
我走出這溫室更強壯
你有天總相信
I
have
emerged
from
this
metaphorical
greenhouse
stronger
than
before.
One
day,
you
too
will
believe
that.
陪伴我的白貓剛去世
牠見盡我遭遇
My
companion,
my
white
cat,
recently
passed
away.
He
witnessed
all
that
I
have
been
through.
曾期望伴侶是歡樂泉源
父母最後卻分開住
I
once
hoped
that
my
partner
would
be
a
source
of
joy,
but
my
parents
ended
up
living
separately.
謝謝懷疑患過抑鬱症的往事
Thank
you
for
suspecting
that
I
had
depression
in
the
past.
還謝謝暫時遇上幾多角戀的錯事
Thank
you
for
the
mistakes
I
made
in
my
complicated
love
life.
好友奪去我情伴還是第一次
It
was
the
first
time
that
a
close
friend
stole
my
lover.
而命書說我像孤星一輩子
My
fortune-teller
predicted
that
I
will
be
a
solitary
star
for
the
rest
of
my
life.
誰逼我做個可憐蟲
可惜我未知痛
Who
made
me
into
this
pitiful
creature?
I
am
filled
with
sorrow,
but
I
do
not
know
how
to
express
it.
過去陰影再深還有愛
有心的都應該會懂
My
past
may
be
filled
with
darkness,
but
I
still
have
love
in
my
heart.
Those
who
truly
care
will
understand.
如果我是個可憐蟲
別要為我驚恐
If
I
am
a
pitiful
creature,
do
not
be
alarmed
for
me.
冷巷之中剛收養的
名字叫小黑像頑童
I
have
just
adopted
a
cat
from
a
narrow
alleyway.
I
named
him
Little
Black,
and
he
is
as
playful
as
a
child.
這小小的貓比我還強壯
過去的咒語
我拒絕信
This
tiny
cat
is
stronger
than
I
am.
I
refuse
to
believe
the
curses
of
the
past.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xi Lin, Yuen Chi Wong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.