薛凱琪 - 小黑與我 - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 薛凱琪 - 小黑與我 - Live




小黑與我 - Live
Little Black and Me - Live
陪伴我的白貓剛去世 牠見盡我遭遇
My companion, my white cat, recently passed away. He witnessed all that I have been through.
曾期望伴侶是歡樂泉源 父母最後卻分開住
I once hoped that my partner would be a source of joy, but my parents ended up living separately.
別問落堂冒雨走七里的往事
Do not ask about my past of walking seven miles in the rain after school.
別問夜來父母吵聲震天的幼稚
Do not ask about the childish fights between my parents that kept me awake at night.
考試尚要去勸交還是第一次
I had to go to my parents' school to mediate their arguments. It was the first time I truly understood love's ability to cause both joy and pain.
才學懂愛到病要分開去醫
I learned that even when we love someone, sometimes we need to separate in order to heal.
誰逼我做個可憐蟲 可惜我未知痛
Who made me into this pitiful creature? I am filled with sorrow, but I do not know how to express it.
見慣悲慘更加迷信愛 哪一位比我懂
I am accustomed to tragedy, and I firmly believe in love. Who understands me better than I understand myself?
如果我是個可憐蟲 別要為我驚恐
If I am a pitiful creature, do not be alarmed for me.
我走出這溫室更強壯 你有天總相信
I have emerged from this metaphorical greenhouse stronger than before. One day, you too will believe that.
陪伴我的白貓剛去世 牠見盡我遭遇
My companion, my white cat, recently passed away. He witnessed all that I have been through.
曾期望伴侶是歡樂泉源 父母最後卻分開住
I once hoped that my partner would be a source of joy, but my parents ended up living separately.
謝謝懷疑患過抑鬱症的往事
Thank you for suspecting that I had depression in the past.
還謝謝暫時遇上幾多角戀的錯事
Thank you for the mistakes I made in my complicated love life.
好友奪去我情伴還是第一次
It was the first time that a close friend stole my lover.
而命書說我像孤星一輩子
My fortune-teller predicted that I will be a solitary star for the rest of my life.
誰逼我做個可憐蟲 可惜我未知痛
Who made me into this pitiful creature? I am filled with sorrow, but I do not know how to express it.
過去陰影再深還有愛 有心的都應該會懂
My past may be filled with darkness, but I still have love in my heart. Those who truly care will understand.
如果我是個可憐蟲 別要為我驚恐
If I am a pitiful creature, do not be alarmed for me.
冷巷之中剛收養的 名字叫小黑像頑童
I have just adopted a cat from a narrow alleyway. I named him Little Black, and he is as playful as a child.
這小小的貓比我還強壯 過去的咒語 我拒絕信
This tiny cat is stronger than I am. I refuse to believe the curses of the past.





Авторы: Xi Lin, Yuen Chi Wong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.