Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
微笑殺人事件 - Live
Der Lächel-Mordfall - Live
現在就殺我吧
現在就吃我吧
Töte
mich
jetzt,
iss
mich
jetzt
auf
別像隻孔雀般
豎起它的尾巴
Sei
nicht
wie
ein
Pfau,
der
seinen
Schweif
spreizt
別獨自跳舞吧
別賣弄窄褲吧
Tanz
nicht
alleine,
protze
nicht
mit
deinen
engen
Hosen
讓亂髮一轉身
瀑布般瀉下
Lass
dein
Haar
sich
mit
einer
Drehung
ergießen
wie
ein
Wasserfall
誰時尚得優雅
Wer
ist
so
stilvoll
und
elegant
Hi都不要講
羣眾便
馬上答話
Ohne
auch
nur
„Hi“
zu
sagen,
antwortet
die
Menge
sofort
誰還露出尖那隻牙
Wer
zeigt
noch
diesen
spitzen
Zahn
我會笑着暈低
再震幾下
Ich
werde
lächelnd
in
Ohnmacht
fallen
und
noch
ein
paar
Mal
zittern
*殺了我吧
不要扮Cool好嗎
*Töte
mich,
tu
nicht
so
cool,
okay?
萬事只等你笑一下
Alles
wartet
nur
auf
dein
Lächeln
吃了我吧
像甜食送熱茶
Iss
mich
auf,
wie
ein
Dessert
zum
heißen
Tee
還留低
宵夜再吃嗎*
Isst
du
mich
später
als
Mitternachtssnack?*
#殺了我吧
不要讓我亂爬
#Töte
mich,
lass
mich
nicht
herumkriechen
望着得不到太可怕
Zuzusehen,
ohne
dich
zu
bekommen,
ist
zu
schrecklich
來吃了我吧
需要加忌廉嗎
Komm,
iss
mich
auf,
brauchst
du
Sahne
dazu?
或現在趁熱吃嗎#
Oder
isst
du
mich
jetzt,
solange
ich
heiß
bin?#
現在就看我吧
現在就叫我吧
Sieh
mich
jetzt
an,
ruf
mich
jetzt
現在抱緊我腰
像支低音結他
Umarme
jetzt
meine
Taille,
wie
eine
Bassgitarre
現在就吻下去吧
用力在頸上咬下
Küss
mich
jetzt,
beiß
fest
in
meinen
Hals
並沒有吸血鬼
像你可愛吧
Kein
Vampir
ist
so
süß
wie
du
誰凌厲的功駕
Wessen
durchdringende
Kunstfertigkeit
手指勾兩勾
神與佛
也被引下
Ein
Zucken
des
Fingers,
und
Götter
und
Buddhas
werden
heruntergelockt
誰無敵的淒美眼神
Wessen
unschlagbar
ergreifend
schöner
Blick
勝過偶像明星
放我一馬
Übertrifft
Popstars,
gib
mir
eine
Chance
Repeat
*#
Wiederholung
*#
被你殺傷的女生多嗎
Gibt
es
viele
Mädchen,
die
du
so
verzaubert
hast?
來
不必說
不必答
想殺就殺吧
Komm,
du
musst
nichts
sagen,
nicht
antworten,
wenn
du
töten
willst,
dann
tu
es
讓我知
昇天愉快嗎
Lass
mich
wissen,
ist
der
Aufstieg
in
den
Himmel
angenehm?
殺了我吧
不要扮Cool好嗎
Töte
mich,
tu
nicht
so
cool,
okay?
現在請給我笑一下
Bitte
lächle
mich
jetzt
einmal
an
吃了我吧
像甜食送熱茶
Iss
mich
auf,
wie
ein
Dessert
zum
heißen
Tee
別在裝
精品鑑賞家
Tu
nicht
so,
als
wärst
du
ein
Kenner
edler
Stücke
殺了我吧
不要讓我亂爬
Töte
mich,
lass
mich
nicht
herumkriechen
獵物只相距兩三碼
Die
Beute
ist
nur
zwei,
drei
Meter
entfernt
來吃了我吧
不要只望一下
Komm,
iss
mich
auf,
schau
nicht
nur
einmal
hin
就掉下我
望向她
Und
dann
lass
mich
fallen
und
sieh
sie
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Lee, Wy Man Wong, Ho Yin Edward Chan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.