Текст и перевод песни 薛凱琪 - 我不需要TIFFANY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我不需要TIFFANY
Мне не нужен Tiffany
你的体贴
要比项链
更亮
Твоя
забота
ярче,
чем
любое
колье
你的幽默
要比手镯
更光
Твой
юмор
сияет
ярче,
чем
браслет
彷佛带我走进
Tiffany
Словно
ты
ведешь
меня
в
Tiffany
让岁月在流金
Где
время
течет,
словно
золото
屏住呼吸
闭上眼睛
Затаив
дыхание,
закрываю
глаза
等一件最贵重的首饰
В
ожидании
самого
ценного
украшения
你叫我更美丽
Ты
делаешь
меня
прекраснее
就算钻石永远买不起
Даже
если
бриллианты
мне
никогда
не
купить
只要懂得送我一首诗
和小玩意
Пока
ты
даришь
мне
стихи
и
милые
безделушки
我不需要
Tiffany
Мне
не
нужен
Tiffany
你叫我好神气
Ты
вселяешь
в
меня
такую
гордость
就算皇冠永远戴不起
Даже
если
корону
мне
никогда
не
носить
只要觉得送我一辈子
珠光宝气
Пока
ты
даришь
мне
целую
жизнь,
полную
блеска
и
сияния
向全世界炫耀我的感情
Я
буду
хвастаться
своими
чувствами
всему
миру
谁说永恒
要靠指环
证明
Кто
сказал,
что
вечность
доказывают
лишь
кольца?
你的女生
要用时间
珍惜
Свою
девушку
нужно
ценить,
даря
ей
время
仿佛带我走过半世纪
Словно
ты
провел
меня
сквозь
полвека
从白纸到黄金
От
чистого
листа
до
золотых
страниц
镶着诗意
刻着故事
Инкрустированных
поэзией,
с
выгравированной
историей
打一件最贵重的首饰
Создавая
самое
ценное
украшение
你叫我更美丽
Ты
делаешь
меня
прекраснее
就算钻石永远买不起
Даже
если
бриллианты
мне
никогда
не
купить
只要懂得送我一首诗
和小玩意
Пока
ты
даришь
мне
стихи
и
милые
безделушки
我不需要
Tiffany
Мне
не
нужен
Tiffany
你叫我好神气
Ты
вселяешь
в
меня
такую
гордость
就算皇冠永远戴不起
Даже
если
корону
мне
никогда
не
носить
只要觉得送我一辈子
珠光宝气
Пока
ты
даришь
мне
целую
жизнь,
полную
блеска
и
сияния
向全世界炫耀我的感情
Я
буду
хвастаться
своими
чувствами
всему
миру
终于一次
点石可成金
Наконец-то,
словно
по
волшебству,
你吻过的脖子
На
шее,
которую
ты
целовал,
有一串闪烁的日子
Сверкает
ожерелье
из
счастливых
дней
怪不得我相信
爱从来不用装饰
Неудивительно,
что
я
верю:
любовь
не
нуждается
в
украшениях
你叫我更美丽
Ты
делаешь
меня
прекраснее
就算钻石永远买不起
Даже
если
бриллианты
мне
никогда
не
купить
只要懂得送我一首诗
和小玩意
Пока
ты
даришь
мне
стихи
и
милые
безделушки
我不需要
Tiffany
Мне
не
нужен
Tiffany
你叫我好神气
Ты
вселяешь
в
меня
такую
гордость
就算皇冠永远戴不起
Даже
если
корону
мне
никогда
не
носить
只要觉得送我一辈子
珠光宝气
Пока
ты
даришь
мне
целую
жизнь,
полную
блеска
и
сияния
向全世界炫耀我的感情
Я
буду
хвастаться
своими
чувствами
всему
миру
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yao Hui Zhou, Da Tong Fang
Альбом
給十年後的我
дата релиза
03-12-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.