薛凱琪 - 樓梯轉角 - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 薛凱琪 - 樓梯轉角 - Live




樓梯轉角 - Live
Staircase Corner - Live
明明在轉彎 你一叫 就馬上回頭
Darling, in the middle of the turn, you call my name and I immediately turn around
為何還在等 也沒人 求我別要走
Why am I still waiting? No one is begging me to stay.
樓梯轉角後 永遠是我的
Behind the staircase corner will always be mine,
大吵架以後 喘息棲身處
A place to breathe and rest after a big fight.
時時為你放慢走
Still, I always slow down my steps for you,
預期十秒後會給拯救
Expecting that ten seconds later, you will come to my rescue.
頹然在梯間落淚
I'm sitting on the stairs, crying my eyes out.
你在從前熱戀 定必跑過來追
In the past, when we were deeply in love, you would definitely run over to me.
體貼地扶我歸去
You would gently help me up and take me home,
也及時認錯 發誓最心愛是誰
And apologize in time, swearing that I'm the one you love the most.
明明在等你來追
Darling, I'm clearly waiting for you to come after me,
但回望不見搜索隊
But I look back and see no search party.
經已逐級沉下去
My heart is sinking with each step I take,
做了幾年情侶 還是有一天淡下去
We've been lovers for years, but one day, our love just faded away.
為人沒信心
I have no confidence in myself,
我知我 任性又麻煩
I know I'm willful and difficult.
時時排練的
The countless times I rehearsed,
假分手 難怪未過關
A fake breakup, it's no wonder I failed.
樓梯轉角後 我也在強撐
Behind the staircase corner, I'm also struggling.
擔心你有日 終於睜開眼
I'm afraid that one day, you'll finally open your eyes
明瞭未算太值得
And realize that I'm not worth it.
盡情就我 但我竟這樣煩
I've given you everything, but I'm still so annoying to you.
頹然在梯間落淚
I'm sitting on the stairs, crying my eyes out.
你在從前熱戀 定必跑過來追
In the past, when we were deeply in love, you would definitely run over to me.
體貼地扶我歸去
You would gently help me up and take me home,
也及時認錯 發誓最心愛是誰
And apologize in time, swearing that I'm the one you love the most.
明明在等你來追
Darling, I'm clearly waiting for you to come after me,
但回望不見搜索隊
But I look back and see no search party.
經已逐級沉下去
My heart is sinking with each step I take,
做了幾年情侶 還是有一天淡下去
We've been lovers for years, but one day, our love just faded away.
頹然在梯間落淚
I'm sitting on the stairs, crying my eyes out.
要是談情越久 越顯得淡如水
If the longer we're in love, the more our love fades,
相愛但嫌棄相聚
We love each other but we hate being together,
下半生可以放心 倚靠著誰
Who can I rely on for the rest of my life?
情人若不會來追
If my lover doesn't come after me,
是時候該決定也許
Maybe it's time to make a decision,
心已受傷回不去
Darling, I'm too hurt to go back,
共你一場情侶 還是再忍忍再歸隊
Should I endure and rejoin the team with you, or should we end it here?





Авторы: Wyman Wong, Jia Cheng Zhang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.