Текст и перевод песни 薛凱琪 - 男孩像你 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
男孩像你 - Live
Boy Like You - Live
男孩們
來約我
一般送花
Boys
who
would
like
to
ask
me
out
usually
send
flowers
而無人
能似你
親手種花
But
none
of
them
could
be
like
you
and
grow
flowers
personally
但男孩像你
不要我下嫁
Yet
a
boy
like
you
does
not
want
me
to
marry
you
男孩們
能有你般纖細嗎
Can
any
boy
be
as
attentive
as
you?
談情時
明我那種感性嗎
Can
they
understand
my
sensibility
when
we
are
in
love?
但男孩像你
只愛同類嗎
But
a
boy
like
you
only
loves
the
same
sex?
*假使間
這一刻
我與你
憑良心
*If
at
this
moment
I
and
you
could
just
listen
to
our
conscience
想一想
揀一揀
實在是
和誰襯
Think
about
it
and
select,
to
be
honest,
who
are
we
suited
for?
你會說
是命運
You
would
say
it
is
destiny
你與我
其實熟得很
但他總比較親
You
and
I
are
in
fact
very
close
but
he
is
always
a
bit
closer
好知己
好姊妹
那裡會
談情感
We
know
each
other
so
well
and
are
good
friends
and
sisters
不牽手
不親咀
We
do
not
hold
hands
or
kiss
但是亦
能陪我
下半生
But
they
can
still
accompany
me
for
the
rest
of
my
life
問你
這夜最後
送誰回家
Ask
yourself,
who
will
you
drive
home
tonight?
我信那個會是我
I
believe
it
will
be
me
但我心裡知道
男孩像你
But
in
my
heart,
I
know
that
a
boy
like
you
不想跟妹妹拍拖
Does
not
want
to
date
a
girl
共你笑著說著
戲劇時裝
Laughing
and
talking
with
you
about
plays
and
fashion
那怕錯過了幸福
I
don't
care
even
if
we
miss
our
happiness
彼此磋跎
仍然可以
彼此幫助
Wasting
our
time
together,
we
can
still
help
each
other
沉悶晚上
相約渡過*
Spend
our
boring
nights
together*
寒流來
何以你先擁抱他
When
the
cold
front
comes,
why
do
you
hug
him
first?
回頭時
才替我遮擋雪花
Only
then
you
turn
back
to
hold
up
the
snow
for
me
是從甜蜜裡
分我甜蜜嗎
Are
you
sharing
the
sweetness
with
me
from
his
sweetness?
如從前
無法碰到這個他
If
I
couldn't
have
met
him
at
that
time
like
before
和良朋
能夠變出戀愛嗎
Can
good
friends
turn
into
lovers?
若然蒙著眼
又能投入嗎
Covering
our
eyes,
can
I
still
fall
for
you?
像個世上最壞
愛情童話
Like
the
worst
love
fairy
tale
in
the
world
最襯你那個是我
I
am
the
only
one
that
suits
you
best
就算都算相愛
仍然沒法
Even
if
we
are
in
love,
we
still
can't
比兄妹浪漫更多
Be
even
more
romantic
than
siblings
共我繼續約會
喝茶談天
Continue
going
on
dates
with
me,
having
tea
and
chatting
你說勝過了共他
一起消磨
You
said
it
is
better
than
spending
time
with
him
為何他會
得到寶座
Why
has
he
got
the
throne?
長伴身邊的卻是我
Yet
I
am
the
one
who
accompanies
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wyman Wong Wai Man, Xu Ji Zhong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.