Текст и перевод песни 薛凱琪 - 白色戀人
像白雪的
得一些
一些
Как
белый
снег,
получи
немного
像上帝賜的
輕輕的
Так
нежно,
как
дал
Бог
請享受至死
Пожалуйста,
наслаждайтесь
до
смерти
在奉獻我的
得一些
一些
Я
посвящаю
некоторые
из
своих
在奉養你的
偷偷的
在相信自己
Тайно
веря
в
себя
и
одновременно
заботясь
о
вас
多甜美
只想甜美地滿足你
Как
мило,
я
просто
хочу
сладко
удовлетворить
тебя.
你能餓到
吃下我
吃下我
Можешь
ли
ты
быть
достаточно
голоден,
чтобы
съесть
меня,
съесть
меня
我會因此快樂
想溶解
想流徙
Я
буду
счастлив
из-за
этого,
я
хочу
быть
счастливым,
я
хочу
эмигрировать
滑落多幽黑的温暖中
Погружаясь
в
темное
тепло
再聽着你的心跳
在唱歌
Послушай,
как
снова
поет
твое
сердцебиение
愛能妙到有幻覺
有味覺
Любовь
может
быть
настолько
чудесной,
что
у
нее
есть
галлюцинации
и
вкус
叫你因此快樂
可糖衣
可糖心
Сделать
вас
счастливыми
из-за
этого,
но
с
сахарной
глазурью
и
сладким
сердцем
滑落多蹺蹊的
消化中
В
процессе
переваривания
происходит
много
странных
вещей
再變做你的一抹手汗
Стань
прикосновением
твоей
руки,
снова
вспотей
在奉獻我的
得一些
一些
Я
посвящаю
некоторые
из
своих
在奉養你的
偷偷的
在相信自己
Тайно
веря
в
себя
и
одновременно
заботясь
о
вас
多甜美
只想甜美地滿足你
Как
мило,
я
просто
хочу
сладко
удовлетворить
тебя.
是淨化過的
得一些
一些
Он
был
немного
очищен.
是未會夠的
輕輕的
Этого
недостаточно,
осторожно
請享受至死
Пожалуйста,
наслаждайтесь
до
смерти
在奉獻我的
得一些
一些
Я
посвящаю
некоторые
из
своих
在奉養你的
偷偷的
在相信自己
Тайно
веря
в
себя
и
одновременно
заботясь
о
вас
多甜美
只想甜美地滿足你
Как
мило,
я
просто
хочу
сладко
удовлетворить
тебя.
你能餓到
吃下我
吃下我
Можешь
ли
ты
быть
достаточно
голоден,
чтобы
съесть
меня,
съесть
меня
我有簡單渴望
想如膠
想如漆
У
меня
есть
простое
желание
думать
как
клей
и
думать
как
краска
就在一天天的興奮中
В
волнении
изо
дня
в
день
去發現我的精緻
在透光
Чтобы
узнать,
где
моя
изысканность
愛能妙到
有幻覺
有味覺
Любовь
может
быть
настолько
чудесной,
что
у
нее
есть
галлюцинации
и
вкус
叫你因此快樂
可糖衣
可糖心
Сделать
вас
счастливыми
из-за
этого,
но
с
сахарной
глазурью
и
сладким
сердцем
就在一天天的
豐富中
В
изобилии
изо
дня
в
день
去配合你的一切飢餓
Сотрудничать
со
всем
вашим
голодом
在奉獻我的
得一些
一些
Я
посвящаю
некоторые
из
своих
在奉養你的
偷偷的
在相信自己
Тайно
веря
в
себя
и
одновременно
заботясь
о
вас
多甜美
只想甜美地滿足你
Как
мило,
я
просто
хочу
сладко
удовлетворить
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yiu Fai Chow, De Cai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.