薛凱琪 - 黑色淚滴 - перевод текста песни на немецкий

黑色淚滴 - 薛凱琪перевод на немецкий




黑色淚滴
Schwarze Tränen
Hey 又喊了一遍
Hey, schon wieder geweint
以為你還在身邊 只是自我催眠
Dachte, du wärst noch an meiner Seite, nur Selbsthypnose
被寂寞染遍
Die Nacht, von Einsamkeit durchtränkt
反覆播著那段留言 當做最後的紀念
Spiele immer wieder jene Nachricht ab, als letztes Andenken
穿起那雙你送的紅靴 是不是 能跨越
Wenn ich die roten Stiefel anziehe, die du mir geschenkt hast, kann ich dann überwinden
不安靜的時間 太頑固的想念
Die unruhige Zeit, die zu hartnäckige Sehnsucht
轉身微笑以為痛就能痊癒
Drehe mich um und lächle, dachte, der Schmerz würde so heilen
如果流下黑色的淚滴 流下那些失落不安的回憶
Wenn schwarze Tränen fließen, jene verlorenen, unruhigen Erinnerungen fließen
我的心是否就能變透明
Kann mein Herz dann durchsichtig werden
愛的重量都慢慢歸零
Das Gewicht der Liebe langsam auf Null zurückgehen?
如果流下黑色的淚滴 留下曾經和你完美的相遇
Wenn schwarze Tränen fließen, die einst perfekte Begegnung mit dir zurücklassen
我的心是否就能更清醒
Kann mein Herz dann klarer werden
寫下匿名的信想著愛過你
Schreibe einen anonymen Brief und denke daran, dass ich dich geliebt habe
有你的每一天
Liebe, jeder Tag mit dir
孤單 被撕成碎片 落在沉默裡面
Einsamkeit, in Stücke gerissen, fällt in die Stille
我還學不會
Lernen, ich lerne es immer noch nicht
填滿空缺 凍結依戀 還盼著你會看見
Die Leere füllen, die Anhänglichkeit einfrieren, hoffe immer noch, dass du es sehen wirst
穿起那雙你送的紅靴 是不是 能跨越
Wenn ich die roten Stiefel anziehe, die du mir geschenkt hast, kann ich dann überwinden
不安靜的時間 太頑固的想念
Die unruhige Zeit, die zu hartnäckige Sehnsucht
轉身微笑以為痛就能痊癒
Drehe mich um und lächle, dachte, der Schmerz würde so heilen
如果流下黑色的淚滴 流下那些失落不安的回憶
Wenn schwarze Tränen fließen, jene verlorenen, unruhigen Erinnerungen fließen
我的心是否就能變透明
Kann mein Herz dann durchsichtig werden
愛的重量都慢慢歸零
Das Gewicht der Liebe langsam auf Null zurückgehen?
如果流下黑色的淚滴 留下曾經和你完美的相遇
Wenn schwarze Tränen fließen, die einst perfekte Begegnung mit dir zurücklassen
我的心是否就能更清醒
Kann mein Herz dann klarer werden
寫下匿名的信想著愛過你
Schreibe einen anonymen Brief und denke daran, dass ich dich geliebt habe
如果流下黑色的淚滴 流下那些失落不安的回憶
Wenn schwarze Tränen fließen, jene verlorenen, unruhigen Erinnerungen fließen
我的心是否就能變透明
Kann mein Herz dann durchsichtig werden
愛的重量都慢慢歸零
Das Gewicht der Liebe langsam auf Null zurückgehen?
如果流下黑色的淚滴 留下曾經和你完美的相遇
Wenn schwarze Tränen fließen, die einst perfekte Begegnung mit dir zurücklassen
我的心是否就能更清醒
Kann mein Herz dann klarer werden
寫下匿名的信想著愛過你
Schreibe einen anonymen Brief und denke daran, dass ich dich geliebt habe





Авторы: Wei Hao Wang, Yi Min Fan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.