Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
正當我一個人走在人來人往的街頭
Gerade
als
ich
allein
durch
die
belebte
Straße
ging
仰望著那片畫滿夢想的天空
Schaute
ich
zum
Himmel
auf,
der
voller
Träume
gemalt
ist
不斷的提醒自己
別忘記當時初衷
Erinnere
mich
ständig
daran,
die
ursprüngliche
Absicht
nicht
zu
vergessen
雙手握緊絕不能輕易鬆手
Die
Hände
fest
umklammert,
darf
ich
sie
nicht
leichtfertig
loslassen
放他的
一個絕招
Los,
ein
genialer
Trick
適時的
追趕跑跳
Zur
rechten
Zeit,
jagen,
rennen,
springen
碰一個
從沒發生
經歷過的非常糟糕
Stoße
auf
etwas
Unerlebtes,
etwas
furchtbar
Schlimmes
erfahren
放棄吧
我做不到
Gib
auf?
Das
kann
ich
nicht.
事實上
說到做到
Tatsächlich,
gesagt,
getan.
拼一個
朝思暮想
蹦蹦蹦蹦
Kämpfe
für
das
Ersehnte,
Bumm
Bumm
Bumm
Bumm
Say
yeah-yeah-yeah-yeah,
oh-woah
Say
yeah-yeah-yeah-yeah,
oh-woah
I
don't
wanna
say
no
I
don't
wanna
say
no
Say
yeah-yeah-yeah-yeah,
oh-woah
Say
yeah-yeah-yeah-yeah,
oh-woah
要過心的生活
Ich
will
ein
Leben
nach
dem
Herzen
führen
不再追問
那輸或贏
失敗成功
Frage
nicht
mehr
nach
Sieg
oder
Niederlage,
Scheitern
oder
Erfolg
不計較
會有多痛
Kümmere
mich
nicht
darum,
wie
sehr
es
schmerzen
wird
就放開心吧
say
yeah-yeah-yeah,
oh-woah
Lass
einfach
los,
say
yeah-yeah-yeah,
oh-woah
相信永恆的感覺
Glaube
an
das
Gefühl
der
Ewigkeit
漫天燈籠
螢火佈滿蒼穹
Überall
Laternen,
Glühwürmchen
füllen
den
Himmel
每一顆是我們過往追求的感動
Jedes
ist
die
Rührung,
die
wir
in
der
Vergangenheit
verfolgt
haben
這不是夢寐
我不想入非非
Das
ist
kein
Traum,
ich
habe
keine
wilden
Fantasien
因為繁星最美的那顆已流到我身邊
Denn
der
schönste
der
vielen
Sterne
ist
schon
zu
mir
geflogen
就算被烏雲遮住了天
真的沒關係
Auch
wenn
dunkle
Wolken
den
Himmel
verdecken,
macht
das
wirklich
nichts
只要我們嚮往去太空追尋就可以
Solange
wir
uns
danach
sehnen,
im
Weltraum
danach
zu
suchen,
ist
es
okay
追尋你時間滴滴答滴答答的聲音
Suche
nach
dem
Geräusch
deiner
Zeit,
Tick-Tack,
Tick-Tack-Tack
超越光年的流連
無畏無懼
Verweilen
jenseits
von
Lichtjahren,
furchtlos
und
unerschrocken
Say
yeah-yeah-yeah-yeah,
oh-woah
Say
yeah-yeah-yeah-yeah,
oh-woah
I
don't
wanna
say
no
I
don't
wanna
say
no
Say
yeah-yeah-yeah-yeah,
oh-woah
Say
yeah-yeah-yeah-yeah,
oh-woah
要過心的生活
Ich
will
ein
Leben
nach
dem
Herzen
führen
不再追問
那輸或贏
失敗成功
Frage
nicht
mehr
nach
Sieg
oder
Niederlage,
Scheitern
oder
Erfolg
不計較
會有多痛
Kümmere
mich
nicht
darum,
wie
sehr
es
schmerzen
wird
就放開心吧
say
yeah-yeah-yeah,
oh-woah
Lass
einfach
los,
say
yeah-yeah-yeah,
oh-woah
相信永恆的感覺
Glaube
an
das
Gefühl
der
Ewigkeit
路好長
不知走了多久
Der
Weg
ist
so
lang,
weiß
nicht,
wie
lange
ich
schon
gegangen
bin
連影子都累了
看了我點了頭
Sogar
mein
Schatten
ist
müde,
sah
mich
an
und
nickte
任月光逍遙游
月色純淨
無暇依舊
Lass
das
Mondlicht
frei
umherwandern,
das
Mondlicht
rein,
makellos
wie
immer
看不清
眼冒金星依欄望月是等候
Sehe
nicht
klar,
sehe
Sterne,
lehne
am
Geländer
und
warte
beim
Blick
zum
Mond
路不長
因為事實上
Der
Weg
ist
nicht
lang,
denn
tatsächlich
是誰說你的夢
千載難逢
不可能
see
Wer
sagt,
dein
Traum
sei
einmalig,
unmöglich?
我習慣夢寐以求
天不延長
Ich
bin
es
gewohnt,
zu
träumen
und
zu
ersehnen,
der
Himmel
dehnt
sich
nicht
aus
地不經久
高飛溜走
Die
Erde
ist
nicht
beständig,
fliege
hoch
davon
相信不孤只身影
盼黎明
展翅飛行
Glaube,
dass
ich
nicht
allein
bin,
warte
auf
die
Dämmerung,
breite
die
Flügel
aus
zum
Flug
宇宙在你手裡
在你手裡
Das
Universum
ist
in
deiner
Hand,
in
deiner
Hand
在你手裡
蹦蹦蹦蹦
and
I
say
In
deiner
Hand,
Bumm
Bumm
Bumm
Bumm
and
I
say
Yeah-yeah-yeah-yeah,
oh-woah
Yeah-yeah-yeah-yeah,
oh-woah
I
don't
wanna
say
no
I
don't
wanna
say
no
Say
yeah-yeah-yeah-yeah,
oh-woah
Say
yeah-yeah-yeah-yeah,
oh-woah
要過心的生活
Ich
will
ein
Leben
nach
dem
Herzen
führen
不再追問
那輸或贏
失敗成功
Frage
nicht
mehr
nach
Sieg
oder
Niederlage,
Scheitern
oder
Erfolg
不計較
會有多痛
(痛)
Kümmere
mich
nicht
darum,
wie
sehr
es
schmerzen
wird
(Schmerz)
就放開心吧
say
yeah-yeah-yeah,
oh-woah
Lass
einfach
los,
say
yeah-yeah-yeah,
oh-woah
相信永恆的感覺
Glaube
an
das
Gefühl
der
Ewigkeit
Yeah,
yeah,
yeah
(hey,
yeah)
Yeah,
yeah,
yeah
(hey,
yeah)
相信永恆的感覺
Glaube
an
das
Gefühl
der
Ewigkeit
Yeah,
yeah,
yeah
(hey,
yeah)
Yeah,
yeah,
yeah
(hey,
yeah)
相信永恆的感覺
Glaube
an
das
Gefühl
der
Ewigkeit
Yeah,
yeah,
yeah
(hey,
yeah)
Yeah,
yeah,
yeah
(hey,
yeah)
相信永恆的感覺
Glaube
an
das
Gefühl
der
Ewigkeit
Yeah,
yeah,
yeah
(hey,
yeah)
Yeah,
yeah,
yeah
(hey,
yeah)
相信永恆的感覺
Glaube
an
das
Gefühl
der
Ewigkeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christine Welch, Skot Suyama, Xie He-xian
Альбом
LanDIVA
дата релиза
03-08-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.