藍心湄 - 仙人掌 (Live) - перевод текста песни на немецкий

仙人掌 (Live) - 藍心湄перевод на немецкий




仙人掌 (Live)
Kaktus (Live)
仙人掌
Kaktus
我就好像一棵仙人掌
Ich bin wie ein Kaktus
凭着一点点雨露生长
Der mit ein ganz klein wenig Tau wächst
你给我的希望随时有被蒸发的遗憾
Die Hoffnung, die du mir gibst, läuft Gefahr, jederzeit zu verdunsten
我觉得我像一棵仙人掌 等待在最荒凉的地方
Ich fühle mich wie ein Kaktus, der am ödesten Ort wartet
羡慕她在你的心田花房娇生惯养
Beneide sie, wie sie im Gewächshaus deines Herzens verwöhnt wird
你形容她笑起来有阳光
Du beschreibst ihr Lachen als hätte es Sonnenschein
可惜她在阴天的时候往往比较长
Schade nur, dass ihre bewölkten Tage oft länger dauern
你常遗憾她不像我一样
Du bedauerst oft, dass sie nicht wie ich ist
随时晴天微笑倾听你心事
Immer sonnig lächelnd, deinen Sorgen lauschend
欢喜和悲伤
Freude und Kummer
我多么希望能和她一样 活在你最在意的地方
Wie sehr wünschte ich, ich könnte wie sie sein, dort leben, wo deine Aufmerksamkeit ist
偶尔撒野在你胸前弄绉笔挺白衬衫
Manchmal an deiner Brust übermütig sein, dein steifes weißes Hemd zerknittern
我觉得我像一棵仙人掌 等待在最荒凉的地方
Ich fühle mich wie ein Kaktus, der am ödesten Ort wartet
羡慕她在你的心田花房娇生惯养
Beneide sie, wie sie im Gewächshaus deines Herzens verwöhnt wird
我就好像一棵仙人掌
Ich bin wie ein Kaktus
凭着一点点雨露生长
Der mit ein ganz klein wenig Tau wächst
你给我的希望随时有被蒸发的遗憾
Die Hoffnung, die du mir gibst, läuft Gefahr, jederzeit zu verdunsten
我觉得我像一棵仙人掌 等待在最荒凉的地方
Ich fühle mich wie ein Kaktus, der am ödesten Ort wartet
羡慕她在你的心田花房娇生惯养
Beneide sie, wie sie im Gewächshaus deines Herzens verwöhnt wird
呜... 羡慕她在你的心田花房娇生惯养
Uuh... Beneide sie, wie sie im Gewächshaus deines Herzens verwöhnt wird





Авторы: Yao Qian, Huang Yi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.