Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你没有一些在乎
Du zeigst kein bisschen Gefühl
怎么可能你一走近心就狂舞
Wie
kann
es
sein,
dass
mein
Herz
wild
tanzt,
sobald
du
näher
kommst?
我的眼睛
我的微笑抢着说孤独
Meine
Augen,
mein
Lächeln
verraten
meine
Einsamkeit.
想要同你爱得甜蜜痛苦
Ich
möchte
dich
lieben,
süß
und
schmerzhaft
zugleich.
可惜在半路上被你挡住
Doch
leider
blockierst
du
mich
auf
halbem
Weg.
曾为谁哭
我要与往情留糊涂
Für
wen
ich
einst
weinte,
das
will
ich
im
Unklaren
lassen.
你的体贴
你的火热让我被俘虏
Deine
Zärtlichkeit,
dein
Feuer
nehmen
mich
gefangen.
不愿因为害怕错过幸福
Ich
will
nicht
aus
Angst
das
Glück
verpassen.
你要真的疼我
别让我哭
Wenn
du
mich
wirklich
lieb
hast,
lass
mich
nicht
weinen.
需要深呼吸的爱
来得像排山倒海
Ich
brauche
eine
Liebe,
die
tiefes
Atmen
erfordert,
sie
kommt
wie
eine
überwältigende
Welle.
来不及抗拒躲开
Keine
Zeit,
zu
widerstehen
oder
auszuweichen.
需要深呼吸的爱
系上纠缠着愉快
Ich
brauche
eine
Liebe
zum
tief
Durchatmen,
verwoben
mit
Glückseligkeit.
舍不得不好好爱
Ich
bringe
es
nicht
übers
Herz,
sie
nicht
voll
auszukosten.
需要深呼吸的爱
想保持一些冷静
Ich
brauche
eine
Liebe,
die
tiefes
Atmen
erfordert,
möchte
etwas
Ruhe
bewahren.
心却飞到千里外
Doch
mein
Herz
fliegt
meilenweit
davon.
需要深呼吸的爱
我的世界亮起来
Ich
brauche
eine
Liebe,
die
tiefes
Atmen
erfordert,
meine
Welt
erstrahlt.
好久没这样开怀
Ich
war
lange
nicht
mehr
so
unbeschwert.
曾为谁哭
我要与往情留糊涂
Für
wen
ich
einst
weinte,
das
will
ich
im
Unklaren
lassen.
你的体贴
你的火热让我被俘虏
Deine
Zärtlichkeit,
dein
Feuer
nehmen
mich
gefangen.
不愿因为害怕错过幸福
Ich
will
nicht
aus
Angst
das
Glück
verpassen.
你要真的疼我
别让我哭
Wenn
du
mich
wirklich
lieb
hast,
lass
mich
nicht
weinen.
需要深呼吸的爱
来得像排山倒海
Ich
brauche
eine
Liebe,
die
tiefes
Atmen
erfordert,
sie
kommt
wie
eine
überwältigende
Welle.
来不及抗拒躲开
Keine
Zeit,
zu
widerstehen
oder
auszuweichen.
需要深呼吸的爱
系上纠缠着愉快
Ich
brauche
eine
Liebe
zum
tief
Durchatmen,
verwoben
mit
Glückseligkeit.
舍不得不好好爱
Ich
bringe
es
nicht
übers
Herz,
sie
nicht
voll
auszukosten.
需要深呼吸的爱
想保持一些冷静
Ich
brauche
eine
Liebe,
die
tiefes
Atmen
erfordert,
möchte
etwas
Ruhe
bewahren.
心却飞到千里外
Doch
mein
Herz
fliegt
meilenweit
davon.
需要深呼吸的爱
我的世界亮起来
Ich
brauche
eine
Liebe,
die
tiefes
Atmen
erfordert,
meine
Welt
erstrahlt.
好久没这样开怀
Ich
war
lange
nicht
mehr
so
unbeschwert.
需要深呼吸的爱
来得像排山倒海
Ich
brauche
eine
Liebe,
die
tiefes
Atmen
erfordert,
sie
kommt
wie
eine
überwältigende
Welle.
来不及抗拒躲开
Keine
Zeit,
zu
widerstehen
oder
auszuweichen.
需要深呼吸的爱
系上纠缠着愉快
Ich
brauche
eine
Liebe
zum
tief
Durchatmen,
verwoben
mit
Glückseligkeit.
舍不得不好好爱
Ich
bringe
es
nicht
übers
Herz,
sie
nicht
voll
auszukosten.
需要深呼吸的爱
想保持一些冷静
Ich
brauche
eine
Liebe,
die
tiefes
Atmen
erfordert,
möchte
etwas
Ruhe
bewahren.
心却飞到千里外
Doch
mein
Herz
fliegt
meilenweit
davon.
需要深呼吸的爱
我的世界亮起来
Ich
brauche
eine
Liebe,
die
tiefes
Atmen
erfordert,
meine
Welt
erstrahlt.
好久没这样开怀
Ich
war
lange
nicht
mehr
so
unbeschwert.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.