Текст и перевод песни 藍心湄 - 别管我 37秒铃声版
别管我 37秒铃声版
Не удерживай меня (версия для звонка 37 сек.)
恋爱中的女人都像月时圆时缺
Влюблённая
женщина
подобна
луне
- то
полная,
то
неполная.
爱情最害怕看得见又好像看不见
В
любви
страшнее
всего
- когда
вроде
бы
видишь,
а
вроде
бы
и
нет.
有谁在那里等你
Кто-то
ждёт
тебя
там...
我们之间有什么问题
В
чём
проблема
между
нами?
一路走来才发现
遗失了真情
Пройдя
долгий
путь,
обнаружила,
что
потеряла
истинные
чувства.
其实自己已经过了游戏的年纪
На
самом
деле,
я
уже
не
в
том
возрасте,
чтобы
играть
в
игры.
你我心里早该清楚爱不能占据
Мы
оба
должны
были
давно
понять,
что
любовь
не
может
занимать
всё.
谁在乎
曾经拥有
Кого
волнует
то,
что
было
когда-то?
更别说天长地久
Не
говоря
уже
о
вечной
любви.
这样轻松的爱情
到处都有
Такая
лёгкая
любовь
повсюду.
爱你
爱我
爱谁都没错
Любить
тебя,
любить
меня,
любить
кого
угодно
- это
не
ошибка.
怪自己太傻
给了你所有的我
Винить
нужно
себя,
глупую,
за
то
что
отдала
тебе
всю
себя.
让你
让我
让谁来诉说
Позволь
тебе,
позволь
мне,
позволь
кому-нибудь
рассказать,
诉说谁为谁
留下脆弱的伤口
Рассказать,
кто
для
кого
оставил
эту
кровоточащую
рану.
其实自己已经过了游戏的年纪
На
самом
деле,
я
уже
не
в
том
возрасте,
чтобы
играть
в
игры.
你我心里早该清楚爱不能占据
Мы
оба
должны
были
давно
понять,
что
любовь
не
может
занимать
всё.
谁在乎
曾经拥有
Кого
волнует
то,
что
было
когда-то?
更别说天长地久
Не
говоря
уже
о
вечной
любви.
这样轻松的爱情
到处都有
Такая
лёгкая
любовь
повсюду.
爱你
爱我
爱谁都没错
Любить
тебя,
любить
меня,
любить
кого
угодно
- это
не
ошибка.
怪自己太傻
给了你所有的我
Винить
нужно
себя,
глупую,
за
то
что
отдала
тебе
всю
себя.
让你
让我
让谁来诉说
Позволь
тебе,
позволь
мне,
позволь
кому-нибудь
рассказать,
诉说谁为谁
留下脆弱的伤口
Рассказать,
кто
для
кого
оставил
эту
кровоточащую
рану.
爱你
爱我
爱谁都没错
Любить
тебя,
любить
меня,
любить
кого
угодно
- это
не
ошибка.
怪自己太傻
给了你所有的我
Винить
нужно
себя,
глупую,
за
то
что
отдала
тебе
всю
себя.
让你
让我
让谁来诉说
Позволь
тебе,
позволь
мне,
позволь
кому-нибудь
рассказать,
诉说谁为谁
留下脆弱的伤口
Рассказать,
кто
для
кого
оставил
эту
кровоточащую
рану.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.