Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
應該相信你的寂寞
Ich sollte deiner Einsamkeit glauben
词曲编曲:
张耘之
Text,
Musik,
Arrangement:
Zhang
Yunzhi
---蓝心湄---
---Lan
Xinmei---
不会相信你的寂寞
不要打翻我的爱意
Ich
werde
deiner
Einsamkeit
nicht
glauben,
verschütte
meine
Zuneigung
nicht
不想进入深深的口袋
不必摇醒想睡的烟蒂
Ich
will
nicht
in
tiefe
Nischen
eindringen,
du
musst
den
schläfrigen
Zigarettenstummel
nicht
aufwecken
你很想泡在有水的口袋
也许不想摇醒自己
Du
möchtest
dich
gern
in
einer
wassergefüllten
Nische
einweichen,
vielleicht
willst
du
dich
selbst
nicht
aufwecken
不会再有你的温度
不该相信你的寂寞
Es
wird
deine
Wärme
nicht
mehr
geben,
ich
sollte
deiner
Einsamkeit
nicht
glauben
不再想模糊自己
不要亲吻金属的记忆
Ich
will
mich
nicht
mehr
verschwimmen
lassen,
küsse
nicht
die
metallene
Erinnerung
不要弄脏你的睡衣
可以慢慢喝杯睡意
Mach
deinen
Schlafanzug
nicht
schmutzig,
du
kannst
langsam
eine
Tasse
Schläfrigkeit
trinken
我想泡在有水的口袋
吸口低气压的随意
Ich
möchte
mich
in
einer
wassergefüllten
Nische
einweichen,
einen
Zug
lässigen
Tiefdrucks
atmen
头发散发出来的气味
留在桌上是你的过去
Der
Duft,
der
von
den
Haaren
ausgeht,
auf
dem
Tisch
zurückgelassen
ist
deine
Vergangenheit
不听不想不闻不问
Nicht
hören,
nicht
denken,
nicht
wissen,
nicht
fragen
不该不行不能介入你的生活
Ich
sollte
nicht,
darf
nicht,
kann
nicht
in
dein
Leben
eingreifen
不听不想不闻不问
Nicht
hören,
nicht
denken,
nicht
wissen,
nicht
fragen
不该不行不能没有你的生活
Ich
sollte
nicht,
darf
nicht,
kann
nicht
ohne
dich
leben
怎么可以变成这样
不想再让你看见我
Wie
konnte
es
so
weit
kommen?
Ich
will
nicht,
dass
du
mich
wiedersiehst
不会再有你的温度
不该相信你的寂寞
Es
wird
deine
Wärme
nicht
mehr
geben,
ich
sollte
deiner
Einsamkeit
nicht
glauben
不再想要模糊的记忆
不要亲吻金属的自己
Ich
will
keine
verschwommenen
Erinnerungen
mehr,
küsse
nicht
das
metallene
Selbst
不会弄坏你的睡衣
可能要等下一个雨季
Ich
werde
deinen
Schlafanzug
nicht
kaputtmachen,
vielleicht
muss
ich
auf
die
nächste
Regenzeit
warten
不听不想不闻不问
Nicht
hören,
nicht
denken,
nicht
wissen,
nicht
fragen
不该不行不能(介入你的生活)
Sollte
nicht,
darf
nicht,
kann
nicht
(in
dein
Leben
eingreifen)
不听不想不闻不问
Nicht
hören,
nicht
denken,
nicht
wissen,
nicht
fragen
不该不行不能没有你的生活
Sollte
nicht,
darf
nicht,
kann
nicht
ohne
dich
leben
怎么可以变成这样
不想再让你看见我
Wie
konnte
es
so
weit
kommen?
Ich
will
nicht,
dass
du
mich
wiedersiehst
不会再有你的温度
不该相信你的寂寞
Es
wird
deine
Wärme
nicht
mehr
geben,
ich
sollte
deiner
Einsamkeit
nicht
glauben
不听不想不闻不问
Nicht
hören,
nicht
denken,
nicht
wissen,
nicht
fragen
不该不行不能(介入你的生活)
Sollte
nicht,
darf
nicht,
kann
nicht
(in
dein
Leben
eingreifen)
不听不想不闻不问
Nicht
hören,
nicht
denken,
nicht
wissen,
nicht
fragen
不该不行不能没有你的生活
Sollte
nicht,
darf
nicht,
kann
nicht
ohne
dich
leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yun-zhi Zhang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.