Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
狂奔 (Live)
Wildes Rennen (Live)
摩托车加快速度
Das
Motorrad
beschleunigt
迫不及待就上路
Kann
es
kaum
erwarten,
loszufahren
赶在天亮以前要到远方忘了吧
Muss
vor
Tagesanbruch
weit
weg
sein,
vergiss
es
爱情刚刚才结束
Die
Liebe
ist
gerade
erst
zu
Ende
没有牵挂的束缚
Keine
Fesseln
der
Sorge
听见风在耳边大声说别在乎吧
Höre
den
Wind
laut
in
meinen
Ohren
sagen:
Kümmere
dich
nicht
darum
一路狂奔不回头
Rase
vorwärts,
ohne
zurückzublicken
不让你牵著走
Ich
lasse
dich
sie
nicht
halten
我已经受够
Ich
habe
genug
davon
你欺骗的借口
Von
deinen
lügnerischen
Ausreden
勇敢挥挥手
Winke
mutig
zum
Abschied
全部把你丢脑后
Lasse
dich
komplett
hinter
mir
没有方向的地图
Eine
Karte
ohne
Richtung
没有终点的旅途
Eine
Reise
ohne
Ziel
仙人掌在沙漠对我微笑Say
Hello
Kakteen
in
der
Wüste
lächeln
mich
an,
sagen
Hallo
一望无际的公路
Eine
endlose
Straße
一个人享受孤独
Genieße
die
Einsamkeit
allein
走到下个出口就能够得到自由
An
der
nächsten
Ausfahrt
kann
ich
Freiheit
finden
一路狂奔不回头
Rase
vorwärts,
ohne
zurückzublicken
不让你牵著走
Ich
lasse
dich
sie
nicht
halten
我已经受够
Ich
habe
genug
davon
你欺骗的借口
Von
deinen
lügnerischen
Ausreden
勇敢挥挥手
Winke
mutig
zum
Abschied
全部把你丢脑后
Lasse
dich
komplett
hinter
mir
当你醒来爱已经不在
Wenn
du
aufwachst,
ist
die
Liebe
nicht
mehr
da
我的未来也已经展开
Meine
Zukunft
hat
bereits
begonnen
一路狂奔不回头
Rase
vorwärts,
ohne
zurückzublicken
不让你牵著走
Ich
lasse
dich
sie
nicht
halten
我已经受够
Ich
habe
genug
davon
你欺骗的借口
Von
deinen
lügnerischen
Ausreden
勇敢挥挥手
Winke
mutig
zum
Abschied
全部把你丢脑后
Lasse
dich
komplett
hinter
mir
一路狂奔不回头
Rase
vorwärts,
ohne
zurückzublicken
绝不让你牵着走
Lasse
dich
auf
keinen
Fall
[meine
Hand]
halten
你欺骗的借口
Deine
lügnerischen
Ausreden
勇敢挥挥手
Winke
mutig
zum
Abschied
全部把你丢脑后
Lasse
dich
komplett
hinter
mir
一路狂奔不回头
Rase
vorwärts,
ohne
zurückzublicken
不让你牵著走
Ich
lasse
dich
sie
nicht
halten
我已经受够
Ich
habe
genug
davon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Li Shi, Albert Hung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.