Текст и перевод песни 藍心湄 - 男人的新衣
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你看
現在怎麼辦
Look,
what
can
we
do
now
越玩越寂寞越是寂寞就越不該解散
The
more
we
play,
the
lonelier
we
are,
so
we
should
break
up
喔
趕快
誰說個地方
Oh,
come
on,
someone
say
a
place
讓你最後的一點體力能夠換些浪漫
Where
you
can
swap
your
last
ounce
of
strength
for
some
romance
昨天
愛情那麼簡單
Yesterday,
love
was
so
simple
無知卻很勇敢
給一個人就不再背叛
Ignorant
but
brave,
give
to
one
person
and
never
betray
今晚
你把自己看穿
Tonight,
you
see
yourself
through
不去想都很難
為什麼改變
那麼突然
It's
hard
not
to
think,
why
did
it
change
so
suddenly
隨便
看誰要怎樣
Whatever,
who
cares
反正快樂的感覺也不過是一些虛幻
Anyway,
the
feeling
of
happiness
is
nothing
but
an
illusion
喔
趕快
誰決定一下
Oh,
come
on,
someone
decide
明天的現實還有幾個小時就要承擔
Tomorrow's
reality
will
be
upon
us
in
a
few
hours
昨天
愛情那麼簡單
Yesterday,
love
was
so
simple
把心掏給他看
沒有條件也不懂計算
Show
him
your
heart,
no
conditions,
no
calculations
今晚
不許別人拆穿
Tonight,
don't
let
others
see
through
you
戴上新的皇冠
穿上了新衣
出去玩
哦
Put
on
a
new
crown,
put
on
new
clothes,
and
go
out
and
play,
oh
我們不要拆穿
留點虛幻
(要出去玩)
Let's
not
see
through
it,
keep
some
illusion
(I
want
to
go
out
and
play)
男人的新衣越穿就越浪漫
(想出去玩)
A
man's
new
clothes
become
more
romantic
the
more
they
are
worn
(I
want
to
go
out
and
play)
我們不要拆穿
留點虛幻
(要出去玩)
Let's
not
see
through
it,
keep
some
illusion
(I
want
to
go
out
and
play)
男人的新衣越穿就越好看
(不要拆穿)
The
newer
a
man's
clothes,
the
better
he
looks
(Don't
see
through
it)
昨天
愛情那麼簡單
Yesterday,
love
was
so
simple
把心掏給他看
沒有條件也不懂計算
Show
him
your
heart,
no
conditions,
no
calculations
今晚
不許別人拆穿
Tonight,
don't
let
others
see
through
you
戴上新的皇冠
穿上了新衣
出去玩
哦
Put
on
a
new
crown,
put
on
new
clothes,
and
go
out
and
play,
oh
我們不要拆穿
留點虛幻
(要出去玩)
Let's
not
see
through
it,
keep
some
illusion
(I
want
to
go
out
and
play)
男人的新衣越穿就越浪漫
(想出去玩)
A
man's
new
clothes
become
more
romantic
the
more
they
are
worn
(I
want
to
go
out
and
play)
我們不要拆穿
留點虛幻
(要出去玩)
Let's
not
see
through
it,
keep
some
illusion
(I
want
to
go
out
and
play)
男人的新衣越穿就越好看
(不要拆穿)
The
newer
a
man's
clothes,
the
better
he
looks
(Don't
see
through
it)
我們不要拆穿
留點虛幻
(要出去玩)
Let's
not
see
through
it,
keep
some
illusion
(I
want
to
go
out
and
play)
男人的新衣越穿就越浪漫
(想出去玩)
A
man's
new
clothes
become
more
romantic
the
more
they
are
worn
(I
want
to
go
out
and
play)
我們不要拆穿
留點虛幻
(要出去玩)
Let's
not
see
through
it,
keep
some
illusion
(I
want
to
go
out
and
play)
男人的新衣越穿就越好看
(不要拆穿)
The
newer
a
man's
clothes,
the
better
he
looks
(Don't
see
through
it)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guang-zhong Yu, Long-xiang Ji
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.