Текст и перевод песни 藍心湄 - 讓我貼近你的笑臉
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
讓我貼近你的笑臉
Let me close to your smiling face
直到深夜還是離不開你的懷抱
Until
late
at
night
I
still
can't
leave
your
embrace
就怕一走
世界就會有太多煩惱
I'm
afraid
that
if
I
leave,
the
world
will
be
filled
with
too
many
troubles
沉默最美
沒有任何話可以代替
Silence
is
the
most
beautiful,
no
words
can
replace
it
你的眼神
每次都讓我感覺到醉意
Your
eyes,
every
time,
make
me
feel
intoxicated
因為你
我習慣一天一個夢
Because
of
you,
I'm
used
to
having
one
dream
a
day
那畫面從不劇終
That
picture
never
ends
就怕時間真的不夠
真的不多
I'm
afraid
that
time
is
really
not
enough,
really
not
much
讓我一生執著
Let
me
be
obsessed
with
you
for
my
whole
life
讓我貼近你的笑臉
Let
me
close
to
your
smiling
face
被擁有的感覺想飛
The
feeling
of
being
owned
wants
to
fly
不願離開你的視線
就怕愛情枯萎
I
don't
want
to
leave
your
sight,
I'm
afraid
that
love
will
wither
溫柔的夜裡漫延
Gently
lingering
in
the
night
讓我貼近你的笑臉
Let
me
close
to
your
smiling
face
看看有什麼不會變
See
what
will
never
change
不願冷卻我的視線
溫暖每一個夜
I
don't
want
to
cool
down
my
sight,
warm
every
night
你多情像杯美酒
不喝也醉
Your
affection
is
like
a
glass
of
fine
wine,
intoxicating
even
without
drinking
因為你
我習慣一天一個夢
Because
of
you,
I'm
used
to
having
one
dream
a
day
那畫面從不劇終
That
picture
never
ends
就怕時間真的不夠
真的不多
I'm
afraid
that
time
is
really
not
enough,
really
not
much
讓我一生執著
Let
me
be
obsessed
with
you
for
my
whole
life
讓我貼近你的笑臉
Let
me
close
to
your
smiling
face
被擁有的感覺想飛
The
feeling
of
being
owned
wants
to
fly
不願離開你的視線
就怕愛情枯萎
I
don't
want
to
leave
your
sight,
I'm
afraid
that
love
will
wither
溫柔的夜裡漫延
Gently
lingering
in
the
night
讓我貼近你的笑臉
Let
me
close
to
your
smiling
face
看看有什麼不會變
See
what
will
never
change
不願冷卻我的視線
溫暖每一個夜
I
don't
want
to
cool
down
my
sight,
warm
every
night
你多情像杯美酒
不喝也醉
Your
affection
is
like
a
glass
of
fine
wine,
intoxicating
even
without
drinking
讓我貼近你的笑臉
Let
me
close
to
your
smiling
face
被擁有的感覺想飛
The
feeling
of
being
owned
wants
to
fly
不願離開你的視線
就怕愛情枯萎
I
don't
want
to
leave
your
sight,
I'm
afraid
that
love
will
wither
溫柔的夜裡漫延
Gently
lingering
in
the
night
讓我貼近你的笑臉
Let
me
close
to
your
smiling
face
看看有什麼不會變
See
what
will
never
change
不願冷卻我的視線
溫暖每一個夜
I
don't
want
to
cool
down
my
sight,
warm
every
night
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cho Ying Huang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.