藍戰士 - 下雨天 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 藍戰士 - 下雨天




下雨天
Raining Day
又独行旧地 遇著拦路雨洒遍地
Again I walk alone in familiar places, encountering road blocking rain that covers the ground.
路静人寂寞 这痛哭的雨
The road is quiet, the people are lonely, this rain is crying.
途人懒去作躲避
Passersby are too lazy to take cover.
这雨中失意空间 点点雨似渗出眼泪
In this space of despair, the drops of rain seem to seep tears.
我置身失意空间 盼雨水衝去
I stand in this space of despair, hoping that the rain will wash away.
徬徨愁怀愁思心碎滋味
My wandering mind is filled with sorrow and heartbreak.
对昨天心已死 只想不记起
My heart is dead to yesterday, I just want to forget.
遗忘眼裡暗带著希冀
Forgotten, but in my eyes there is still a glimmer of hope.
在某雨夜我心爱别离 置身雨中哭泣作逃避
On a rainy night, my love left me, and I stood in the rain, weeping as an escape.
仍然情深我未淡忘 看见雨点假想她在旁
My feelings are still deep, I have not forgotten, seeing the raindrops, pretending that she is by my side.
风急雨下假装上路忙 那知我心没法可释放
The wind is fierce, the rain is pouring, I pretend to be busy on my way, but my heart cannot be released.
仍怀念你一再往后看
I still miss you and look back again and again.
爱已碰灰 雨也变灰
Love has turned to ash, rain has turned to ash.
深宵雨裡陌路徘徊
In the middle of the night, in the rain, I wander alone.
孤单的心开著舞会
My lonely heart is holding a party.
这个雨天 无言流了泪
On this rainy day, tears flowed silently.
急风送陌路人 雨中归去
The strong wind sends strangers on their way, returning home in the rain.
又独行旧地 遇著拦路雨洒遍地
Again I walk alone in familiar places, encountering road blocking rain that covers the ground.
路静人寂寞 这痛哭的雨
The road is quiet, the people are lonely, this rain is crying.
途人懒去作躲避
Passersby are too lazy to take cover.
这雨中失意空间 点点雨似渗出眼泪
In this space of despair, the drops of rain seem to seep tears.
我置身失意空间 盼雨水衝去
I stand in this space of despair, hoping that the rain will wash away.
徬徨愁怀愁思心碎滋味
My wandering mind is filled with sorrow and heartbreak.
对昨天心已死 只想不记起
My heart is dead to yesterday, I just want to forget.
遗忘眼裡暗带著希冀
Forgotten, but in my eyes there is still a glimmer of hope.
在某雨夜我心爱别离 置身雨中哭泣作逃避
On a rainy night, my love left me, and I stood in the rain, weeping as an escape.
仍然情深我未淡忘 看见雨点假想她在旁
My feelings are still deep, I have not forgotten, seeing the raindrops, pretending that she is by my side.
风急雨下假装上路忙 那知我心没法可释放
The wind is fierce, the rain is pouring, I pretend to be busy on my way, but my heart cannot be released.
仍怀念你一再往后看
I still miss you and look back again and again.
爱已碰灰 雨也变灰
Love has turned to ash, rain has turned to ash.
深宵雨裡陌路徘徊
In the middle of the night, in the rain, I wander alone.
孤单的心开著舞会
My lonely heart is holding a party.
这个雨天 无言流了泪
On this rainy day, tears flowed silently.
急风送陌路人 雨中归去
The strong wind sends strangers on their way, returning home in the rain.
夜雨催促归去
The night rain urges me to return.
爱已碰灰 雨也变灰
Love has turned to ash, rain has turned to ash.
深宵雨裡陌路徘徊
In the middle of the night, in the rain, I wander alone.
孤单的心开著舞会
My lonely heart is holding a party.
这个雨天 无言流了泪
On this rainy day, tears flowed silently.
急风送陌路人 雨中归去
The strong wind sends strangers on their way, returning home in the rain.
伤心小雨淹心里
The sad rain fills my heart.
爱已碰灰 雨也变灰
Love has turned to ash, rain has turned to ash.
深宵雨里陌路徘徊
In the middle of the night, in the rain, I wander alone.
孤单的心开着舞会
My lonely heart is holding a party.





Авторы: May May Leung, Leung Sing Wong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.