Текст и перевод песни 藍燁 - 純白的花
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
每当我感到难过的时候
Whenever
I
feel
sad
她总是陪在我的左右
She's
always
by
my
side
像小护士般温暖的双手
Like
a
nurse
with
warm
hands
保护我安慰我的寂寞
Protecting
me,
comforting
my
loneliness
每当我感到沮丧的时候
Whenever
I
feel
discouraged
要我提起精神叫我加油
She
tells
me
to
cheer
up,
to
keep
going
换个角度看这世界变得不同
Changing
my
perspective,
making
the
world
seem
different
抬起头迈开大步向前走
Lifting
my
head,
taking
a
step
forward
亲像一蕊纯白的花
Like
a
pure
white
flower
待在身边挺咱们到底
Standing
by
us,
supporting
us
守护亲戚朋友照顾厝内大小
Protecting
family
and
friends,
taking
care
of
everyone
阿母的心跟咱们连在一起
Mother's
heart
is
connected
to
ours
像是一朵纯白的花
Like
a
pure
white
flower
开在心中绽放枝芽
Blossoming
in
our
hearts,
spreading
its
petals
守候在你我左右照顾亲朋好友
Watching
over
us,
taking
care
of
family
and
friends
妈妈她总是叫我别担忧
Mother
always
tells
me
not
to
worry
和你一起走过这么多年头
Walking
through
so
many
years
together
她总不厌其烦不皱眉头
She
never
gets
tired,
never
frowns
默默陪在我们身后
Silently
accompanying
us
再大的日头不管是风还是雨
No
matter
how
big
the
sun,
the
wind,
or
the
rain
亲像一蕊纯白的花
Like
a
pure
white
flower
待在身边挺咱们到底
Standing
by
us,
supporting
us
守护亲戚朋友照顾厝内大小
Protecting
family
and
friends,
taking
care
of
everyone
阿母的心跟咱们连在一起
Mother's
heart
is
connected
to
ours
像是一朵纯白的花
Like
a
pure
white
flower
开在心中绽放枝芽
Blossoming
in
our
hearts,
spreading
its
petals
守候在你我左右照顾亲朋好友
Watching
over
us,
taking
care
of
family
and
friends
妈妈她总是叫我别担忧
Mother
always
tells
me
not
to
worry
Mother
just
like
white
flower
Mother
just
like
white
flower
时时刻刻在你我左右
By
my
side
every
moment
不舍看你贫穷还艰苦
Can't
bear
to
see
you
poor
and
struggling
阿母永远会望你好
Mother
will
always
wish
you
well
就算遇到再大的伤痛
Even
when
we
encounter
great
pain
妈妈总是会照顾我
Mother
will
always
take
care
of
me
不管你是高矮胖瘦
No
matter
how
tall,
short,
fat,
or
thin
you
are
Mama
always
love
you
so
Mama
always
love
you
so
亲像一蕊纯白的花(纯白的花)
Like
a
pure
white
flower(pure
white
flower)
待在身边挺咱们到底(挺咱们到底)
Standing
by
us,
supporting
us(supporting
us)
守护亲戚朋友照顾厝内大小
Protecting
family
and
friends,
taking
care
of
everyone
阿母的心跟咱们连在一起(心连一起)
Mother's
heart
is
connected
to
ours
(heart
connected)
像是一朵纯白的花(纯白的花)
Like
a
pure
white
flower(pure
white
flower)
开在心中绽放枝芽(绽放枝芽)
Blossoming
in
our
hearts,
spreading
its
petals
(spreading
its
petals)
守候在你我左右照顾亲朋好友
Watching
over
us,
taking
care
of
family
and
friends
妈妈她总是叫我别担忧
Mother
always
tells
me
not
to
worry
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 高宸熙
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.