Текст и перевод песни Fumiya Fujii - ときめきのリズム
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ときめきのリズム
Your Name's Got Me Thrilled
うれしいと君の名を呼ぶ
When
I
say
your
name,
I
feel
so
glad
それだけで不思議に胸がキュンとなる
My
heart
starts
pounding,
as
if
you
cast
a
magic
spell
優しさの色は何色
What
color
is
kindness?
君の瞳(め)の奥に光った空の色
I
see
it
in
your
eyes,
like
a
sky
behind
the
clouds
楽しい瞬間(とき)のフォトグラフ
Pictures
of
happy
moments
そっと重ねてぼくたちの物語(ストーリー)
I'll
cherish
them
forever,
they
tell
our
love
story
ときめきのリズム
夢中な気持ちが
The
rhythm
of
anticipation,
my
heart
skips
a
beat
ビーズ玉のように飛び散るよ
It's
like
a
string
of
beads,
bursting
with
joy
ときめきのリズム
言葉より先に
The
rhythm
of
anticipation,
even
before
I
speak
心が踊り出す
My
heart
dances
with
excitement
聴いて
愛の鼓動
Listen,
to
the
beat
of
my
love
雨の日は傘に入れてよ
When
it
rains,
let
me
hold
the
umbrella
for
you
風の日は僕の背中に隠れなよ
And
when
the
wind
blows,
hide
behind
my
back
「君が好き」そんな普通の
The
words
"I
love
you"
are
simple
enough
言葉でも必死に言えば伝わるね
But
when
I
say
them,
I'll
pour
my
heart
into
it
同じ時代に生きている
We
live
in
the
same
era
その運命の
偶然に感謝して
Thankful
for
fate's
unexpected
gift
ときめきのリズム
幸福(しあわせ)の涙
The
rhythm
of
happiness,
tears
of
joy
そっと指で拭い微笑んで
I'll
wipe
them
away
with
a
gentle
smile
ときめきのリズム
身体(からだ)より先に
The
rhythm
of
anticipation,
my
body
follows
my
heart
心が踊り出す
Dancing
with
excitement
聴いて
愛の鼓動
Listen,
to
the
beat
of
my
love
うれしいと君の名を呼ぶ...
When
I
say
your
name,
I
feel
so
glad...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Takashi Matsumoto, Yuka Kawamura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.