藤本美貴 - 置き手紙 プロモーション・ビデオ - перевод текста песни на немецкий

置き手紙 プロモーション・ビデオ - 藤本美貴перевод на немецкий




置き手紙 プロモーション・ビデオ
Abschiedsbrief - Promotion Video
笑い方が 下手な私
Ich, die ich so unbeholfen lache,
うまいジョークも言えないあなた
und du, der keine guten Witze erzählen kann.
ふたり暮らして どうなるものでも
Was sollte aus unserem Zusammenleben schon werden?
ないけど ひとりより ましだった
Aber es war besser als allein.
背中と背中でもたれあって
Rücken an Rücken angelehnt,
あなたの鼓動が 伝わるだけで
allein dadurch, dass ich deinen Herzschlag spürte,
安心していた なんとなく...
war ich beruhigt, irgendwie...
終わってしまった 突然に 机の上に置手紙
Plötzlich war alles vorbei. Ein Abschiedsbrief auf dem Tisch.
元気で暮らせとなぐり書き なんて下手なジョーク
"Leb wohl", hast du hingekritzelt. Was für ein schlechter Witz.
思い切り笑ったわ 涙を流しながら...
Ich habe lauthals gelacht... während mir die Tränen kamen.
料理 掃除 下手な私
Ich, die ich schlecht im Kochen und Putzen bin,
うまい まずいも 言わないあなた
und du, der nie sagte, ob es gut oder schlecht schmeckt.
ひとが見てれば おかしなふたりが
Für andere waren wir ein seltsames Paar,
お互い気づかずに 愛してた
aber wir liebten uns, ohne es zu merken.
いつかはあなたが出てゆくかもと
Irgendwann, dachte ich, würdest du vielleicht gehen,
心のどこかで 恐れていたわ
und tief im Inneren hatte ich Angst davor.
無理して はしゃいで いたけれど...
Ich tat so, als wäre ich ausgelassen, aber...
終わってしまった 何もかも 机の上に置手紙
Alles ist vorbei. Alles. Ein Abschiedsbrief auf dem Tisch.
幸せつかめと しらけ文字 ふざけすぎているわ
"Werde glücklich", diese banalen Worte. Das ist doch nicht dein Ernst.
思い切り笑ったわ 涙を流しながら...
Ich habe lauthals gelacht... während mir die Tränen kamen.
終わってしまった 突然に 机の上に置手紙
Plötzlich war alles vorbei. Ein Abschiedsbrief auf dem Tisch.
元気で暮らせとなぐり書き なんて下手なジョーク
"Leb wohl", hast du hingekritzelt. Was für ein schlechter Witz.
思い切り笑ったわ 涙を流しながら...
Ich habe lauthals gelacht... während mir die Tränen kamen.
思い切り笑ったわ 涙を流しながら...
Ich habe lauthals gelacht... während mir die Tränen kamen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.