Текст и перевод песни 藤田恵美 - 金沢Cry Me a River
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
金沢Cry Me a River
Kanazawa Cry Me a River
この川は
どこへ行くの
Where
does
this
river
go?
あの日のふたりが
水面に揺れる
The
couple
from
that
day
is
glimmering
on
the
surface
of
the
water.
天神橋から
梅の橋
From
Tenjinbashi
to
Ume
no
Hashi,
ならんで見ていた
友禅流し
We
watched
the
Yuzen流し
side
by
side.
覚えてますか
忘れましたか
Do
you
remember?
Have
you
forgotten?
どうにかなるさと
あなた言ったこと
You
said,
"It'll
work
out
somehow."
この川は
どこへ行くの
Where
does
this
river
go?
黄昏の
浅野川
Asanogawa
River
in
the
dusk
哀しみを
隠し流れる
It
hides
its
sadness
and
flows.
どこかわたしに似てるね
It's
like
me
in
some
ways.
金沢
Cry
Me
a
River
Kanazawa
Cry
Me
a
River
小雨降る
主計町(かずさまち)の
In
the
light
drizzle
in
Kazumachi,
紅殻格子(べんがらごうし)を
想い出濡らす
Your
memories
are
drenched
in
the
red
lattice.
暗がり坂から
あかり坂
From
Kurai
Saka
to
Akari
Saka,
あなたは上って
私は下りた
You
went
up,
and
I
went
down.
だからいいのよ
うらんでいいの
That's
okay,
I
can
resent
you.
忘れられるのは
寂しすぎるから
Because
being
forgotten
is
too
lonely.
この川は
どこへ行くの
Where
does
this
river
go?
宵闇の
浅野川
Asanogawa
River
in
the
twilight
いとしさを
底に沈めた
Your
love
is
buried
deep
at
the
bottom.
女心に似てるね
It's
like
a
woman's
heart.
金沢
Cry
Me
a
River
Kanazawa
Cry
Me
a
River
この川は
どこへ行くの
Where
does
this
river
go?
酔いどれて
浅野川
Asanogawa
River
in
my
drunken
stupor
せつなさを
抱いて流れる
It
flows,
embracing
my
heartache.
どこかわたしに似てるね
It's
like
me
in
some
ways.
金沢
Cry
Me
a
River
Kanazawa
Cry
Me
a
River
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hiroko Matsuda (pka Chihiro Huyumi), Kaoru Ito
Альбом
盛り場 海峡
дата релиза
15-04-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.